Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
способ заполнения табуляции
English translation:
fill character
Added to glossary by
esperantisto
Jun 19, 2008 12:20
15 yrs ago
Russian term
способ заполнения табуляции.
Russian to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Список, позволяющий выбрать способ заполнения табуляции.
Это фрагменты описания программы
Может так:
A list allowing to select a method of entering tabulation options. или: A list allowing to select a method of inseting tabulation elements?
Беда в том, что контекста практически нет, даются фрагменты описания, например, предыдущий фрагмент:
.Диалог настройки табуляции
последующий фрагмент:
Группа переключателей, управляющая способом выравнивания текста относительно позиции табуляции (табл.{92728}{92729}).
Спасибо.
Это фрагменты описания программы
Может так:
A list allowing to select a method of entering tabulation options. или: A list allowing to select a method of inseting tabulation elements?
Беда в том, что контекста практически нет, даются фрагменты описания, например, предыдущий фрагмент:
.Диалог настройки табуляции
последующий фрагмент:
Группа переключателей, управляющая способом выравнивания текста относительно позиции табуляции (табл.{92728}{92729}).
Спасибо.
Proposed translations
(English)
5 +2 | fill character | esperantisto |
3 | tabulation method | James McVay |
Change log
Jun 28, 2008 09:41: esperantisto Created KOG entry
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
fill character
Это просто то, что будет вставляться между табулятором и предыдущим символом (пусто, подчёркивание, пунктир и т.п.).
Peer comment(s):
agree |
Karl Marx
: Maybe. And "spisok" mozhet byt "drop-down menu"?
9 hrs
|
Спасибо! Думаю, однако, что список в виде переключателя (собственно, только такие варианты я видел в ГИПах программ). Но не исключено.
|
|
agree |
Timur Khamzin
: Ладно, сдаюсь )
17 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
24 mins
tabulation method
I don't think you need to translate "заполнение" here. "Tabulation" includes the concept of "filling in."
Also, avoid saying "allowing to" in English. It's not idiomatic. Say "allowing selection of" or "making it possible to select."
Also, avoid saying "allowing to" in English. It's not idiomatic. Say "allowing selection of" or "making it possible to select."
Peer comment(s):
neutral |
esperantisto
: tabulation method, as I understand, is a general term describing position, type and fill character. Here, as the asker mentions, each item treated separately (she says, the next is the tab type radio button).
7 mins
|
Discussion