Glossary entry

русский term or phrase:

стоит только захотеть

английский translation:

all it takes is to want it enough

Added to glossary by Olga Layer
Apr 7, 2006 20:35
18 yrs ago
русский term

стоит только захотеть

русский => английский Прочее Журналистика
Нужно немного - стоит только захотеть.

Proposed translations

+6
5 мин
Selected

all it takes is to want it bad enough

Или "all one needs is to want it bad enough"
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski
1 час
agree David Knowles : This has been worrying me, because it doesn't sound quite right! If you omit "bad" it's less US colloquial and sounds much better to my UK ears!
2 час
agree Mikhail Kropotov : With David
2 час
agree Natalia Gorobinskaya : bad enough сразу придает привосходную степень "захотеть", которой нет в контексте
3 час
agree Jahongir Sidikov
17 час
agree Olga Dubeshka (X) : generally would agree with David, but here it somehow works. Even sounds good to my US ears !
20 час
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое всем за помощь!"
10 мин

all you need is to want to do it / to want it to happen

depending on the contedt
Something went wrong...
27 мин

all it takes is a bit of desire

Еще один вариант.
Something went wrong...
+1
2 час

just to have an impulse

you need as much as an impulse
Peer comment(s):

agree Simon Gregory : or ...just to have commitment
1 час
Thanks, but I meant impetuosity...
Something went wrong...
19 час

it is just a matter of will

-
Something went wrong...
20 час

where there is a will there is a way

Довольно распространенная и устойчивая фраза.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search