Feb 15, 2012 11:53
12 yrs ago
Russian term

каким образом будет заключаться контракт на поставку

Russian to English Bus/Financial Law: Contract(s)
Каким образом будет заключаться контракт на поставку для нашей компании серийно выпускаемого сварочного оборудования?

Помогите сруктуру нормально выстроить - please!

У меня получается какая-то фигня:
"How will a contract be made regarding the serial welding equipment to be supplied to our company?"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

see explanation

How will a contract be concluded to have standard welding equipment delivered to our company?
Peer comment(s):

agree brown fox (X) : supplied
17 hrs
agree cyhul
29 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everybody!!!"
32 mins

in what way will the agreement conclude for delivery ...

or how will the contract conclude for delivery...
Something went wrong...
+1
50 mins

how will the contract be placed for supply of welding equipment to our company

-
Peer comment(s):

agree David Knowles : "placed" works well here.
2 mins
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search