Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Указом...
English translation:
By a decree of...
Added to glossary by
Nik-On/Off
Nov 24, 2005 10:16
18 yrs ago
Russian term
[нагряжден] Указом...
Russian to English
Other
Other
В апреле 1969 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР за достигнутые успехи в развитии науки и внедрение научных достижений в народное хозяйство XXX награжден вторым орденом «Знак Почета».
Proposed translations
(English)
4 +6 | By a decree of... | Jack Doughty |
4 | Awarded ... by/under the Decree | Levan Namoradze |
3 | was once more awarded by the medal `The Mark of Hono(u)r' | Kirill Semenov |
Proposed translations
+6
9 mins
Russian term (edited):
[��������] ������...
Selected
By a decree of...
Or by decree of... (but better with "a", I think).
Peer comment(s):
agree |
Jahongir Sidikov
40 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Natalie
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
Ravindra Godbole
2 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Olga B
2 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
Mikhail Kriviniouk
: that's how I put it when I translated some extremely lengthy and boring info on one of the members of RAS... (do you really think anyone is going to read enought to get as far as the list of medals?) :))
4 hrs
|
I never think lists of awards to institutions are going to be of much interest to anyone but I translate them anyway.
|
|
agree |
Andrey Belousov (X)
5 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all!"
12 mins
Russian term (edited):
[��������] ������...
Awarded ... by/under the Decree
IMHO
1 hr
Russian term (edited):
[��������] ������...
was once more awarded by the medal `The Mark of Hono(u)r'
was awarded by the medal `The Mark of Hono(u)r' the second time
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-11-24 11:57:37 GMT)
--------------------------------------------------
Или by the order, не знаю, как лучше
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 40 mins (2005-11-24 11:57:37 GMT)
--------------------------------------------------
Или by the order, не знаю, как лучше
Discussion