Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
тютя
English translation:
you sissy
Added to glossary by
MKonrad (X)
Apr 12, 2010 23:55
14 yrs ago
1 viewer *
Russian term
тютя
Russian to English
Other
Slang
WWII-era Russian slang
"Сопли вытри, тютя." It's a sarcastic, derogatory comment from one Soviet soldier to another, in the time of WWII. Any ideas?
Proposed translations
(English)
4 +7 | you sissy | Judith Hehir |
4 +2 | wimp | Angela Greenfield |
4 | percy-pants | koundelev |
Proposed translations
+7
40 mins
Selected
you sissy
Variant that is less contemporary and more consistent with the slang one would have heard during WW II
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! This sounds right."
+2
22 mins
wimp
As in the "Diary of a Wimpy Kid". Don't know if you have kids... :-)
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-04-13 00:18:32 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Wimp
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-04-13 00:18:32 GMT)
--------------------------------------------------
http://en.wikipedia.org/wiki/Wimp
1 hr
percy-pants
...
Something went wrong...