Glossary entry

Russian term or phrase:

сыпучих грузов

English translation:

dry bulk cargo

Added to glossary by Samantha Payn
Aug 1, 2019 14:24
4 yrs ago
1 viewer *
Russian term

сыпучих грузов

Russian to English Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping Description of shipped goods
In a textbook about logistics. Can this term be understood to mean liquids as well as dry bulk cargo? Or should the phrase be qualified to "сыпучих и жидких грузов"?

Proposed translations

+3
20 mins
Selected

dry bulk cargo

Samantha, "сыпучие грузы" means only 'dry bulk cargoes', "жидкие грузы" is 'liquid bulk' -- they are clearly distinct.
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield
2 mins
agree interprivate
5 mins
agree cyhul
3 days 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for clear explanation!"
6 mins

loose goods

Виды сыпучих грузов
К сыпучим грузам по определению относятся: Разные виды песка. Строительный щебень и камень, получаемые от дробления скальных пород. Среди них наиболее известен гранит. Цемент. Гравийная масса, которая представляет собой обломки пород и минералов, размеры которых от 5 до 10 мм. Минеральные удобрения (гранулы). Торф, образование которого произошло благодаря скоплению мхов, разложившихся в болотах. Содержание углерода составляет 60%. Является отличным топливом и удобрением.

Первоисточник: https://logoskop.ru/perevozka/sypuchie-gruzy-vidy.html
Something went wrong...
9 mins

bulk cargo

are liquids loose?

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2019-08-01 14:44:14 GMT)
--------------------------------------------------

prone to be ON it:-)

Навалочные грузы
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search