Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
endémicas o epidémicas
Portuguese translation:
endêmicas ou epidêmicas
Added to glossary by
Maria Soares
Oct 28, 2013 16:38
10 yrs ago
Spanish term
endémicas o epidémicas
Spanish to Portuguese
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
ver contexto
Olá a todos,
Em Pt (Pt)
"...averías endémicas o epidémicas de los aparatos".
Eu nunca utilizaria os adjectivos endémico e epidémico para uma avaria de um aparelho. Estou enganada?
Alguma sugestão de sinónimos para os mesmos?
Muito obrigada a todos.
Um abraço.
Em Pt (Pt)
"...averías endémicas o epidémicas de los aparatos".
Eu nunca utilizaria os adjectivos endémico e epidémico para uma avaria de um aparelho. Estou enganada?
Alguma sugestão de sinónimos para os mesmos?
Muito obrigada a todos.
Um abraço.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+1
2 days 18 mins
Selected
endêmicas ou epidêmicas
Oi Maria, eu vejo que você está procurando sinônimos para estes termos, no entanto, encontrei vários sites com informação relacionada com defeitos de fabricação em computadores, carros e electrodomésticos onde os termos são utilizados dessa forma (em espanhol e em português).
Defeito/falha/avaria endêmica refere-se a um defeito de fabricação de um produto em particular. Ex.: um cliente que recebe uma máquina de lavar que não centrifuga a roupa.
Defeito/avaria epidêmica refere-se aos problemas dos produtos ocasionados por erros em série na hora da fabricação, estes problemas por tanto se repetem em um número grande de produtos, ou nos lotes q foram submetidos ao processo defeituoso. Ex.: quando as casas comerciais fazem chamados pela mídia indicando aos clientes q compraram por exemplo uma moto de certo modelo, que podem ir na concesionária e solicitar a troca de certa peça sem ter que pagar nada.
Coloquei duas referências da internet em português, (colocaria mais algumas em espanhol mas só são permitidas duas).
Espero ter ajudado!
(PD. Caso ache necessário, para procurar os termos dentro dos sites pode utilizar a opção Ctrl+f que abre um campo de busca dentro do texto do site)
--------------------------------------------------
Note added at 6 dias (2013-11-03 20:18:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
;) de nada!
Defeito/falha/avaria endêmica refere-se a um defeito de fabricação de um produto em particular. Ex.: um cliente que recebe uma máquina de lavar que não centrifuga a roupa.
Defeito/avaria epidêmica refere-se aos problemas dos produtos ocasionados por erros em série na hora da fabricação, estes problemas por tanto se repetem em um número grande de produtos, ou nos lotes q foram submetidos ao processo defeituoso. Ex.: quando as casas comerciais fazem chamados pela mídia indicando aos clientes q compraram por exemplo uma moto de certo modelo, que podem ir na concesionária e solicitar a troca de certa peça sem ter que pagar nada.
Coloquei duas referências da internet em português, (colocaria mais algumas em espanhol mas só são permitidas duas).
Espero ter ajudado!
(PD. Caso ache necessário, para procurar os termos dentro dos sites pode utilizar a opção Ctrl+f que abre um campo de busca dentro do texto do site)
--------------------------------------------------
Note added at 6 dias (2013-11-03 20:18:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
;) de nada!
Note from asker:
Muito obrigada. Um abraço. |
Peer comment(s):
agree |
Luiz Barucke
: Muito boa sua contribuição. De alguma forma, tive uma intuição no mesmo sentido. Endêmico como algo pontual ou restrito, e epidêmico como algo generalizado. Se é um termo usado em português, talvez fosse até melhor traduzir literalmente.
4 hrs
|
Muito obrigado Luiz!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada a todos pela ajuda."
6 mins
endémicas ou recorrentes
são sempre sinónimos
37 mins
frequentes ou raras
Daria esta sugestão pois "endémica", significa também frequente.
1 hr
numerosas ou exponenciais
Endémico pode também ter o significado de "predominante, abundsante, prevalente, preponderante. Quanto a epidémico, encontrei esta frase no dicionário abaixo referido: The article is entitled 'Acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) and the epidemic growth of its literature' = El artículo se titula "El síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) y el crecimiento exponencial de su literatura" (English/Spanish Dictionary-Granada University, Spain)
1 day 7 hrs
restritas/específicas ou generalizadas/comuns
Olá, Maria.
Na verdade, está bastante peculiar esse original.
Não sei como é o contexto, mas pode (pode...) ser que esteja se referindo ao alcance das avarias, uma vez que "endêmico" (tanto em espanhol como em português) refere-se a algo restrito a uma região. Já "epidêmico" (também em ambos os idiomas), tem a ver com a capacidade e a velocidade de "contágio" em uma área mais ampla.
Na verdade, não sei se o autor do texto em espanhol conhece esses significados (rsrsrs), mas quem sabe pode ter usado esses termos para referir-se a defeitos pontuais/restritos/específicos ou generalizados/comuns/recorrentes.
--------------------------------------------------
Note added at 1 dia7 horas (2013-10-30 00:22:40 GMT)
--------------------------------------------------
ENDÉMICO
(RAE)
2. adj. Biol. Propio y exclusivo de determinadas localidades o regiones.
(el mundo - diccionarios de sinónimos)
permanente ininterrumpido constante habitual
EPIDEMIA
(RAE)
1. f. Enfermedad que se propaga durante algún tiempo por un país, acometiendo simultáneamente a gran número de personas.
epidémico
infeccioso contagioso morboso pandémico pestífero
--
ENDÊMICO
(Priberam)
endêmico
adjetivo
2. Particular a um povo ou região (ex.: espécie .endêmica).
3. [Biologia] Que é exclusivo de determinada região (ex.: espécie .endêmica).
EPIDÊMICO
2. Que tem o caráter (rapidamente contagiante, atingindo grande número de pessoas) de epidemia
epidemia
1. Doença que, numa localidade ou região, ataca simultaneamente muitas pessoas.
2. [Figurado] Coisa mais ou menos molesta ou criticável que é .adotada por muitos.
Na verdade, está bastante peculiar esse original.
Não sei como é o contexto, mas pode (pode...) ser que esteja se referindo ao alcance das avarias, uma vez que "endêmico" (tanto em espanhol como em português) refere-se a algo restrito a uma região. Já "epidêmico" (também em ambos os idiomas), tem a ver com a capacidade e a velocidade de "contágio" em uma área mais ampla.
Na verdade, não sei se o autor do texto em espanhol conhece esses significados (rsrsrs), mas quem sabe pode ter usado esses termos para referir-se a defeitos pontuais/restritos/específicos ou generalizados/comuns/recorrentes.
--------------------------------------------------
Note added at 1 dia7 horas (2013-10-30 00:22:40 GMT)
--------------------------------------------------
ENDÉMICO
(RAE)
2. adj. Biol. Propio y exclusivo de determinadas localidades o regiones.
(el mundo - diccionarios de sinónimos)
permanente ininterrumpido constante habitual
EPIDEMIA
(RAE)
1. f. Enfermedad que se propaga durante algún tiempo por un país, acometiendo simultáneamente a gran número de personas.
epidémico
infeccioso contagioso morboso pandémico pestífero
--
ENDÊMICO
(Priberam)
endêmico
adjetivo
2. Particular a um povo ou região (ex.: espécie .endêmica).
3. [Biologia] Que é exclusivo de determinada região (ex.: espécie .endêmica).
EPIDÊMICO
2. Que tem o caráter (rapidamente contagiante, atingindo grande número de pessoas) de epidemia
epidemia
1. Doença que, numa localidade ou região, ataca simultaneamente muitas pessoas.
2. [Figurado] Coisa mais ou menos molesta ou criticável que é .adotada por muitos.
Discussion
Um abraço.