This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Valentina LG Spain Local time: 19:01 Member (2015) English to Spanish + ...
Definitely useful
Jul 12, 2017
I attended a similar seminar a long time ago and I work on my profile from time to time, so I was not really sure there would be any takeaways for me this time – and yet there were quite a few of them. They roughly fall into two categories: changes I know I should make but never find the time (ok, I'll definitely change my tagline this time), and features I was not even aware of. Since the profile is our gateway to clients, I would recommend taking this seminar at least once.
Moulay SADIK
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.