GlossPost: An Intelligent Database for Standard Chinese Computing Terminology (chi,eng > chi,eng)
Thread poster: Denyce Seow
Denyce Seow
Denyce Seow  Identity Verified
Singapore
Local time: 22:01
Member (2004)
Chinese to English
Jul 7, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Denyce Seow

Title: An Intelligent Database for Standard Chinese Computing Terminology

Source language(s): chi,eng

Target language(s): chi,eng

Sour
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Denyce Seow

Title: An Intelligent Database for Standard Chinese Computing Terminology

Source language(s): chi,eng

Target language(s): chi,eng

Source: Hong Kong Computer Society

URL: http://ccts.cs.cuhk.edu.hk/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10589
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: An Intelligent Database for Standard Chinese Computing Terminology (chi,eng > chi,eng)






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »