ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر ROXANE HUGUES من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to FRA project, Change management, 1200 words for Translators without Borders I used MateCat. Very interesting translation on change management!


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى فرنسي
  • 1200 كلمة
نشر ROXANE HUGUES من خلال Translators without Borders ما يلي:

I finished an ENG to FRA project, Abused Children, 1329 words for Translators without Borders I used MateCat. for the NRC


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى فرنسي
  • 1329 كلمة
نشر ROXANE HUGUES من خلال TM-Town ما يلي:

Transcribing medical interviews into English. Very interesting!


Cool!

I Do That



(تم التعديل)
نشر ROXANE HUGUES من خلال ProZ.com ما يلي:

Just finished an EN to FR financial translation for a big bank! Time for gôuter :)


Cool!

I Do That