Fordítási verseny
Thread poster: Csaba Ban
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 14:27
Member (2002)
English to Hungarian
+ ...
Jan 18, 2009

Sziasztok!

Szeretném személyesen megköszönni mindazok fáradozását, akik részt vettek a Proz.com legutóbbi fordítási versenyén, és megpróbálták idegen nyelvre átültetni a megadott magyar szöveget.

A beérke
... See more
Sziasztok!

Szeretném személyesen megköszönni mindazok fáradozását, akik részt vettek a Proz.com legutóbbi fordítási versenyén, és megpróbálták idegen nyelvre átültetni a megadott magyar szöveget.

A beérkezett pályázatok itt tekinthetők meg:
http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=19&ctlid=1219

A nyertes Elizabeth Rudin.
http://www.proz.com/profile/98361

A magyar-francia nyelvpárra még lehet szavazni.


Más nyelvpárokban már korábban kiderült a nyertesek:


Angol-magyar: Piróth Attila és McClure Horváth Katalin

http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=19&ctlid=1226

Francia-magyar: Vajdovics Zsuzsa

http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=19&ctlid=1226


A fentieken kívül készültek még próbálkozások, de a versenyzők alacsony száma miatt nem sikerült nyertest választani:

Olasz-magyar
http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=19&ctlid=1249

Magyar-olasz
http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=19&ctlid=1246

Magyar-lengyel
http://www.proz.com/?sp=contests&sp_mode=future_contests&sp_sub_mode=view_language&contest_id=19&ctlid=1267


Mindenkinek sok fordítási munkát kívánok 2009-re

Csaba
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Ildiko Santana[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Fordítási verseny






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »