Pages in topic:   [1 2 3] >
Установление ставок
Thread poster: Vlad Kotenko
Vlad Kotenko
Vlad Kotenko
Russian Federation
Local time: 20:44
Ukrainian to English
+ ...
Sep 21, 2021

Агентство запрашивает о моих ставках за 1800 зн. с пробелами. По каким ставкам за 1800 зн. с проб. вы обычно сотрудничаете с бюро?

 
Надежда Полищук
Надежда Полищук
Russian Federation
Local time: 20:44
English to Russian
+ ...
необходимо уточнение Sep 21, 2021

Уточните, какая у вас языковая пара? Какая тематика текстов предполагается? Ну и 1800 зн.с пробелами - это те же 250-300 слов текста, так что ставку за слово можно "перевести" в ставку за знаки

Stepan Konev
 
mikhailo
mikhailo
Local time: 20:44
English to Russian
+ ...
re Sep 21, 2021

Vlad Kotenko wrote:

Агентство запрашивает о моих ставках за 1800 зн. с пробелами. По каким ставкам за 1800 зн. с проб. вы обычно сотрудничаете с бюро?



По сути камень-ножницы-бумага агенства с переводчиком. Вместо прямого и чёткого указания цены и получения резюме от тех, кто понимает на что идёт и соглашается, БП ждут халявы - а вдруг попадётся чудо, готовое работать за копейки....

Посоветую подписаться в ГП на рассылку объявлений о работе - основной диапазон предлагаемых сейчас ставок - 220-250 RUR/стр. В БП из бывших союзных республик ставки обычно ниже.


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason:
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason:
Vlad Kotenko
Vlad Kotenko
Russian Federation
Local time: 20:44
Ukrainian to English
+ ...
TOPIC STARTER
Ставки, системы рассылки Sep 21, 2021

Уточните, какая у вас языковая пара? Какая тематика текстов предполагается? Ну и 1800 зн.с пробелами - это те же 250-300 слов текста, так что ставку за слово можно "перевести" в ставку за знаки

Языковые пары: Eng>Rus, Ukr>Rus, Rus>Eng, Ukr>Eng.
Тематики: информационные технологии, археология, история.
Посоветую подписаться в ГП на рассылку объявлений о работе - основной диапазон предлагаемых сейчас ставок - 220-250 RUR/стр. В БП из бывших союзных республик ставки обычно ниже.

Спасибо. Тогда мне нужно указать 220-250 руб. за 1800 зн.
Я подписан в «Городе переводчиков» на рассылку. Какие ещё есть системы рассылки с объявлениями для переводчиков?


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason:
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 20:44
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Страницами считают лишь в странах бывшего СССР Sep 21, 2021

Vlad Kotenko wrote:

По каким ставкам за 1800 зн. с проб. вы обычно сотрудничаете с бюро?


Страницами (и знаками) считают лишь в странах бывшего СССР, во всём остальном мире (за очень редким исключением) единица расчёта - слово оригинала. Мой минимальный тариф на данный момент 0,07 евро за слово (для новых заказчиков - 0,08 евро за слово), обычный тариф - 0,09/0,10 евро за слово. Почасовой тариф (редактирование, корректура и т.п.) - 12 (для новых - 14) евро.


Vladimir Filipenko
Michael Jelnov
Andrei Shipov
 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 20:44
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Ставку должен определять исполнитель заказа Sep 21, 2021

mikhailo wrote:

Посоветую подписаться в ГП на рассылку объявлений о работе - основной диапазон предлагаемых сейчас ставок - 220-250 RUR/стр.


Ставку должен определять не заказчик, а исполнитель заказа. 220-250 RUR/стр... хм... не знаю даже, как сие назвать... Вероятно, самое подходящее слово - это "рабство". Я лучше пойду подметать улицу, чем переводить по таким ставкам - у дворника, по крайней мере, работа на свежем воздухе...


mikhailo wrote:

В БП из бывших союзных республик ставки обычно ниже.


А что может быть ниже 1 цента за слово? Тарелка горохового супа за страницу?


Adieu
Tatyana Osyka
mk_lab
Vladimir Filipenko
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:44
English to Russian
RE: Страницы только в бСССР Sep 21, 2021

Nikita Kobrin wrote:
Страницами (и знаками) считают лишь в странах бывшего СССР
Спорное утверждение.
1. В Италии считают страницами по 1500 знаков.2021-09-21_230417
2. Memsource считает страницами по 1800 знаков
3. Прямо сейчас в разделе "Работа" висит объявление из Сингапура, где просят указать expected translation rate per page.

@Vlad Kotenko
Размер ставки сильно зависит от места нахождения заказчика. Те ставки, что называет коллега, неприменимы к России, Украине, Беларуси, Казахстану и прочему постсоветскому пространству. Здесь действительно 250 рублей за страницу (1 рупь за слово) — уже хорошо. Но с другой стороны на них проще выйти. Коллега, похоже, никогда не слышал про экономику. Хоть сто раз назови это рабством, а цены определяются состоянием экономики, а не им. Поэтому, конечно, стремиться к более высоким ставкам надо, но и называть низкие ставки рабством просто нелепо.

Vlad Kotenko wrote:Какие ещё есть системы рассылки с объявлениями для переводчиков?
Вы уже об этом спрашивали, но повторюсь: неиссякаемый источник vakvak.ru, еще можно в телеге подписаться на рассылку https://t.me/linguohunter. Ну и банально hh.ru

[Edited at 2021-09-21 20:36 GMT]


 
Adieu
Adieu  Identity Verified
Ukrainian to English
+ ...
220 смешно Sep 21, 2021

Совсем тоска. Либо ставьте 750+, либо активно ищите заказы у бусурман.

У тех кстати ставки ниже, чем может показаться, так как по словам повсеместно применяют сетки скидок по повторам, но все равно выходит куда больше (обычно 10-20 долларов, на мелких заказах больше).
... See more
Совсем тоска. Либо ставьте 750+, либо активно ищите заказы у бусурман.

У тех кстати ставки ниже, чем может показаться, так как по словам повсеместно применяют сетки скидок по повторам, но все равно выходит куда больше (обычно 10-20 долларов, на мелких заказах больше).

На ваших языковых парах возможно поднимать по 100 000 вечнозеленых в год (в цифре нет лишнего нуля, именно сто тонн зелени). Сложно, но можно.

[Edited at 2021-09-21 21:08 GMT]

[Edited at 2021-09-21 21:08 GMT]
Collapse


 
Adieu
Adieu  Identity Verified
Ukrainian to English
+ ...
Ну а главное Sep 21, 2021

Вам нужна кошка. Учите MemoQ и/или Trados.

Жирные клиенты платят по словам, курс рубля не знают, и работают только с CATами.


Tatyana Osyka
 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:44
English to Russian
Смешного мало Sep 21, 2021

Adieu wrote:
ставьте 750+
Ставить вы можете, сколько вашей душе угодно. А платить вам будут столько, сколько позволяет местный рынок. Если было бы всё так просто, как вы описываете, люди в Африке не умирали бы от голода. Поставил 750+ — и кайфуй.

А с САТ сейчас только очень ленивый не работает. Как раз жирные клиенты — это прямые заказчики, которые зачастую и не знают про существование САТ.

Сколько вы заплатили за вашу копию memoQ?
Дайте угадаю: нисколько. Несмотря на "100 тонн зелени в год".

[Edited at 2021-09-21 22:02 GMT]


Dmitriy Vysotskyy
 
Adieu
Adieu  Identity Verified
Ukrainian to English
+ ...
0 заплатил Sep 21, 2021

Клиентские лицензии для работы с их серваками. MemoQ CAL (Client Access Licensing). Будут клиенты без такой халявы - куплю. А новенькому советую бесплатную демку выучить. Пригодится.

Вы бы лучше новеньких от демпинга отговаривали и уютно жить учили, а не лицензиями мерились.

10
... See more
Клиентские лицензии для работы с их серваками. MemoQ CAL (Client Access Licensing). Будут клиенты без такой халявы - куплю. А новенькому советую бесплатную демку выучить. Пригодится.

Вы бы лучше новеньких от демпинга отговаривали и уютно жить учили, а не лицензиями мерились.

100 в год кстати пока еще не получалось... но идет по 1500-2000 в неделю тьфу-тьфу-тьфу стабильно с начала лета.

А я пусть и упертый, но явно балбес и точно не рекордсмен. Вывод: можно и нужно лучше.

PS дался вам этот местный рынок. Пользуйтесь благами глобализации. На местном рынке до 2008-го хорошо жилось. Увы, проехали...


Stepan Konev wrote:

Adieu wrote:
ставьте 750+
Ставить вы можете, сколько вашей душе угодно. А платить вам будут столько, сколько позволяет местный рынок. Если было бы всё так просто, как вы описываете, люди в Африке не умирали бы от голода. Поставил 750+ — и кайфуй.

А с САТ сейчас только очень ленивый не работает. Как раз жирные клиенты — это прямые заказчики, которые зачастую и не знают про существование САТ.

Сколько вы заплатили за вашу копию memoQ?
Дайте угадаю: нисколько. Несмотря на "100 тонн зелени в год".

[Edited at 2021-09-21 22:02 GMT]


[Edited at 2021-09-21 22:53 GMT]

[Edited at 2021-09-21 22:55 GMT]

[Edited at 2021-09-21 22:57 GMT]

[Edited at 2021-09-21 23:03 GMT]

[Edited at 2021-09-21 23:05 GMT]
Collapse


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:44
English to Russian
2*52=104 Sep 21, 2021

Вы регулярно задаёте вопросы по офлайновой версии memoQ, например, был вопрос про проекты, которые у вас в компе есть локально, но к которым у вас больше нет доступа на сервере. То есть вы используете memoQ в офлайне, но это невозможно с серверной CAL-лицензией, которую вы упоминали... See more
Вы регулярно задаёте вопросы по офлайновой версии memoQ, например, был вопрос про проекты, которые у вас в компе есть локально, но к которым у вас больше нет доступа на сервере. То есть вы используете memoQ в офлайне, но это невозможно с серверной CAL-лицензией, которую вы упоминали. Вот я и удивился, как вам это удаётся. Тоже так хочу.

Adieu wrote:
Вы бы лучше новеньких от демпинга отговаривали и уютно жить учили
А, вот эти понты про 2000 в неделю (кстати, в году 52 недели, странно, что больше 100000 не получалось; должно было) — это вы так учите уютно жить? Если вы так заботитесь о новеньких, почему бы вам не подсказать, какой клиент позволяет зарабатывать 2000 в неделю и выдает свою лицензию на memoQ и как вы на него вышли. Не нужно всех сдавать, хотя бы одного. Для примера, чтобы новенькому было с чего начать и чтобы он понимал, в каком направлении двигаться и как выходить на таких заказчиков.

Человек написал пост с просьбой подсказать, в каком направлении двигаться. А вы ему в ответ: «смешно», «рабство», «тарелка гороха», «а вот я 2000 в неделю делаю».
И что толку от ваших ответов? Чем ваша распальцовка может помочь ТС?

[Edited at 2021-09-22 00:07 GMT]
Collapse


Valmal
 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Установление ставок


Translation news in Russian Federation





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »