Oct 11, 2019 01:57
4 yrs ago
6 viewers *
English term

Incident Reporting Hotline

English to French Law/Patents Law: Contract(s) Code of conduct
I wish to nhave a short way to express this term in French.
Thanks.

Discussion

Ph_B (X) Oct 11, 2019:
Hotline Théoriquement, c'est la ligne qui permet de recevoir des conseils, de l'aide, etc., pas celle qui permet d'effectuer telle ou telle opération, comme les signalements dans votre cas.
Alexandre Neme (asker) Oct 11, 2019:
Thank you so much for your contributions. Apart from your answers, I found the following equivalent: "ligne de signalement d'incidents".
What do you think about it?

Proposed translations

+1
3 hrs

assistance téléphonique (hotline) de déclaration des incidents

Declined
En France, on utilise également hotline....
Peer comment(s):

agree Lidwine Adekambi : Assistance en ligne ou aide en ligne est le terme approprié.
21 hrs
Something went wrong...
+1
3 hrs

aide au signalement des incidents en ligne/par téléphone

Declined
Si la trad est pour la France, « hotline/hot-line » est usuel et présente l'avantage de ne pas faire la différence entre les numéros téléphoniques et les solutions en ligne.

Mais c'est considéré comme un anglicisme et donc peut-être à éviter dans un doc tel qu'un code de conduite (probablement à valeur juridique).

Pour éviter l'anglicisme, voir les recommandations officielles (en tout cas pour la France) ici : http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTe...

Donc j'opterais pour : « aide en ligne/assistance téléphonique » (selon votre contexte).

D'où : « aide au signalement des incidents en ligne/par téléphone ». Ça a le mérite de dire la même chose que l'anglais, d'être court et de convenir pour un doc juridique.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-10-11 06:01:40 GMT)
--------------------------------------------------


Une autre possibilité, selon la présentation de votre texte :

Signalement des incidents (aide en ligne/assistance téléphonique).
Note from asker:
Thank you for your contribution, it was really helpful.
Peer comment(s):

agree Chakib Roula
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search