May 31, 2022 07:44
1 yr ago
27 viewers *
English term

resource subsidies

English to German Science Environment & Ecology
In diesem Text geht es um einen «Ressourcentransfer» zwischen verschiedenen Systemen. Hier ein paar Beispiele, in denen das ominöse «subsidies» vorkommt:

This chapter focuses on resource subsidies from aquatic to adjacent terrestrial ecosystems. Aquatic-derived resources provide an additional food source for riparian predators such as spiders. […] The timing of aquatic subsidies reflects the life histories of local assemblages and leads to seasonal resource pulses.

Oder hier:
Despite the important ecological role of cross-boundary resource subsidies within the context of multi-dimensional riverscapes, they have been largely neglected in practical management.

Ich finde viele englische Quellen, aber keine deutsche. Behelfsmässig würde ich hier von «Transfer» sprechen, aber es wird ja sicher einen Fachbegriff geben. Kann mir jemand weiterhelfen? Vielen Dank für euer Unterstützung!

Discussion

Steffen Walter May 31, 2022:
@Jana oder Veronika Bitte als Antwort einstellen :-)
Veronika Neuhold May 31, 2022:
Mit Jana **Stoffflüsse** von aquatischen in angrenzende terrestrische Ökosysteme

Allgemeiner: **Stoffaustausch(e)** zwischen aquatischen und terrestrischen Ökosystemen

"Resource subsidies, in forms of nutrients, matter, or organisms, describe movements of essential resources across habitat boundaries to animals or other consumers.[8] These inputs of resources can influence individual growth, species abundance and diversity, community structure, secondary productivity and food web dynamics.[8] Allochthonous resources are defined as originating outside of the ecosystem while autochthonous resources are derived within the ecosystem. For example, leaf fall into a stream would be an allochthonous resource."
https://en.wikipedia.org/wiki/Aquatic-terrestrial_subsidies#...

https://www.altermattlab.ch/wp-content/uploads/2020/03/Alter...
Jana Hemker May 31, 2022:
Stofffluss https://www.spektrum.de/lexikon/geowissenschaften/stofffluss...

oder hier: https://www.igb-berlin.de/projekt/verbindungen-der-biodivers...

Klick mal oben rechts auf den Sprachumschalter. Da steht das ominöse subsidies

"In WP 2 werden die Auswirkungen pulsartiger, wechselseitiger Stoffflüsse zwischen den aquatischen und terrestrischen Ökosystemen quantifiziert und deren individuelle Ökosystem-Funktionsleistung untersucht."

"WP 2 aims to quantify the consequences of subsidy pulses between aquatic and terrestrial ecosystems on the functional performance of individual ecosystems, and it develops a meta-ecosystem model through the integration of the different biodiversity components."
ibz (asker) May 31, 2022:
@Jana Danke für den Hinweis: Das ist mir entgangen!
ibz (asker) May 31, 2022:
Kopplung? Eben habe ich diese Seite gefunden:
https://gepris.dfg.de/gepris/projekt/403861694?context=proje...
Wobei ich immer noch zu Transfer tendiere ...
ibz (asker) May 31, 2022:
@José I'm sorry but I don't understand your point.
José Patrício May 31, 2022:
asker
With both:
Ressource Subventionen – It’s metaphric, in extrmis there is a harvest of resources

Proposed translations

+2
5 hrs
English term (edited): resource subsidy
Selected

Stofffluss

https://www.igb-berlin.de/projekt/verbindungen-der-biodivers...
https://gepris.dfg.de/gepris/projekt/5370611/ergebnisse?cont...

"In WP 2 werden die Auswirkungen pulsartiger, wechselseitiger Stoffflüsse zwischen den aquatischen und terrestrischen Ökosystemen quantifiziert und deren individuelle Ökosystem-Funktionsleistung untersucht."

"WP 2 aims to quantify the consequences of subsidy pulses between aquatic and terrestrial ecosystems on the functional performance of individual ecosystems, and it develops a meta-ecosystem model through the integration of the different biodiversity components."
Example sentence:

In WP 2 werden die Auswirkungen pulsartiger, wechselseitiger Stoffflüsse zwischen den aquatischen und terrestrischen Ökosystemen quantifiziert und deren individuelle Ökosystem-Funktionsleistung untersucht.

Peer comment(s):

agree Steffen Walter
26 mins
agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank an alle für eure Hilfe!"
25 mins

Ressourcenzuteilung(en)

resource subsidies from aquatic to adjacent terrestrial ecosystems = Ressourcenzuteilung(en) von aquatischen zu angrenzenden terrestrischen Ökosystemen

Biodiversitätsschutz dank Ökosystem-übergreifendem Denken
* Aquatische und terrestrische Ökosysteme * sind eng miteinander verknüpft – sowohl durch die Bewegungen von Organismen wie auch durch den Austausch von Nährstoffen oder Schadstoffen
. Dennoch werden in der Regel Wasser- und Land-Ökosysteme isoliert voneinander betrachtet und verwaltet. Diese Silo-Mentalität in Forschung, Praxis und Gesetzgebung behindert integrative Ansätze für den effektiveren Schutz der Biodiversität.
[...] So haben in der Schweiz Verwaltungen aller Stufen separate Abteilungen für Wasser, Wald oder Arten- und Lebensraumschutz. Dasselbe gilt für viele Öko- und Planungsbüros, und nicht selten auch für NGO. Eine solche Silo-Mentalität kann dazu führen, dass Massnahmen nicht zielführend oder für einzelne Ökosysteme sogar kontraproduktiv sind, dass mögliche Synergien nicht genutzt werden oder dass Konflikte bei der Ressourcenzuteilung entstehen
https://www.aquaetgas.ch/wasser/gewässer/20211125_ag12_-biod...
Note from asker:
Danke für deinen Beitrag, aber hier geht es definitiv nicht um Ressourcen im Sinne von (finanziellen) Mitteln, sondern um Nährstoffe usw., die übertragen werden.
Something went wrong...
-1
29 mins

Subventionen

Note from asker:
Oh, danke! Das hilft definitiv :-)
Peer comment(s):

disagree Jana Hemker : Das ist die automatisch übersetzte Wikipedia-Seite
12 mins
Something went wrong...
2 hrs

Nährstoffquelle

In der Ökologie spricht man eher von Nährstoffquellen, die eine Art(engruppe) oder ein ganzer Lebensraum für andere bietet. Diese Idee einer aktiven "Ressourcenübertragung" trifft IMHO eher nicht zu, weil die Aktivität meist bei der nehmenden Seite angesiedelt ist. Es ist also in den allerallermeisten Fällen nicht so, dass eine Art oder ein Lebensraum einer anderen aktiv irgendwelche Ressourcen zur Verfügung stellt, sondern fast immer umgekehrt: Eine Art findet in einem Lebensraum oder durch eine dort angesiedelte andere Art bestimmte Ressourcen vor, aus der sie selbst eigene Lebensgrundlagen bezieht. Davon gibt's zwar gewisse Ausnahmen, etwa wenn Ameisen aktiv Blattläuse ernähren, um sie zu vermehren und dann zu melken, aber das sind eher spezielle und sehr begrenzte Vorgänge.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2022-05-31 10:42:19 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Eine mögliche Übersetzung, die in beide Richtungen ginge, wäre etwa Ressourcenaustausch. Wobei das wiederum sehr allgemein ist und eine Vielzahl entsprechender Vorgänge bezeichnet. In der Regel ist es ja so, dass bestimmte Ressourcen in einer Richtung und andere wiederum in der anderen Richtung fließen, und nicht so, dass dieselbe Ressource hin- und hergetauscht wird.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search