Jun 3, 2022 21:26
1 yr ago
34 viewers *
Spanish term

Concursos

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
Necesito traducir este concepto que aparece en un analítico universitario de la carrera de abogacía de Argentina dentro de la materia de nombre: "Concursos". Desde ya, muchas gracias.

Proposed translations

1 hr

Concurrent/Concurrence of offences (UK)/offenses (US)

El concurso de delitos consiste en la acumulación de varias conductas punibles que se cometen al realizar un único hecho ilícito.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-06-03 22:48:59 GMT)
--------------------------------------------------

"Concurrent offences/offenses)"

No estoy seguro pero puede ser....

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : Unless this lawyer is also a jailbird or a recidivist I very much doubt whether this is correct
15 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

pre-insolvency schemes (procedures)

> concursos de acreedores: creditors' meetings (see Robert I's answer in the first weblink) vs. my preference of Committees of Inspection.

Scheme may work well, Transatlatically, if there is a síndico de concurso, namely a 'scheme trustee'.

Could also mean 'competitive exams', but the Argentinian connection suggests otherwise.

Compare also: concurso de delitos > mulitple serial offenc/ses and concurso de leyes > conflict of law; West.
Example sentence:

Argentine law school course Have found "bankruptcy" "Conflict resolution," "Torts" Procedure Prior to Adjudication of Bankruptcy, Marian Greenfield

El SÍNDICO es el órgano ejecutivo del concurso, él debe realizar todas las tareas de búsqueda de información e investigación con respecto al juicio concursal, considerando al deudor, a los acreedores y a los terceros.

Peer comment(s):

agree AllegroTrans
15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search