Glossary entry

Portuguese term or phrase:

no exercício da sua actividade

English translation:

acting as

Added to glossary by ndengue
Jun 21, 2022 18:52
1 yr ago
24 viewers *
Portuguese term

no exercício da sua actividade

Portuguese to English Law/Patents Law: Contract(s)
This is part of a Contract between an Oil Company and a Consulting Company

Considerando que:

1. A Contratante no exercício da sua actividade como Operadora nas Associações FS e FST carece dos serviços de consultoria da Contratada para identificação de novas oportunidades para perfuração nos campos afectos às Associações FS e FST;
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): philgoddard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

acting as

:)
Peer comment(s):

agree philgoddard : You could leave out "acting".
33 mins
incredible, just two letters, maybe a record:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
+1
49 mins

in the course of/when performing its activities

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Adrian MM. : with 'in the course of'... IATE: LAW EP en in the course of its duties EP pt no exercício das suas atribuições
3 hrs
Obrigada, Adrian!
Something went wrong...
54 mins

whilst carrying out its obligations

whilst carrying out its obligations
Something went wrong...
+1
1 hr

in conducting its business / while conducting its business

Example sentence:

While conducting its business activities, Scope SE & Co. KGaA and its subsidiaries (hereinafter also referred to as “Scope”

The Company is committed to having strong principles and the highest ethical standards in conducting its business operations.

Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
42 mins
Something went wrong...
8 hrs

in its capacity as

I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-06-22 03:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

standard English formulation in this context

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-06-22 03:19:12 GMT)
--------------------------------------------------

Quiñenco in its capacity as holding company and reporting entity for its investments in the aforementioned group companies

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-06-22 03:23:34 GMT)
--------------------------------------------------

no exercício da sua actividade como = in its capacity as etc.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2022-06-22 03:33:50 GMT)
--------------------------------------------------

now you need to find a neat way of rendering "Operadora nas Associações FS e FST"

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2022-06-22 03:56:50 GMT)
--------------------------------------------------

but that's the way to go IMO
Something went wrong...
19 hrs

upon the exercise of its duties

Something went wrong...
2 days 2 hrs

While performing it’s activities

Na minha visão o exercício da atividade conecta a necessidade dos serviços de consultoria. So “while” é uma palavra importante. Pode-se terminar um contrato caso não haja mais o exercício das atividades pela empresa contratante. (Veja se isso é importante pro resto do contrato)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search