Glossary entry

Arabic term or phrase:

فوات المنفعة

English translation:

Loss of benefit /Use

Added to glossary by Shabbir Limbada
Apr 4, 2009 15:44
15 yrs ago
24 viewers *
Arabic term

فوات المنفعة

Arabic to English Bus/Financial Insurance
The literal translation of this phrase is "expiration of benefits," but it doesn't make sense in the following context:

انه حدد مدة فوات المنفعة بواقع 130 يوما في حين حددها الخبير ب25 يوما بينما حددها وكيل المدعى عليه ب74 يوما . . . كون فوات المنفعة غير مشمول بالتغطية التأمينية.

in the context of rental agreements:

مادة 9: لا يجوز للمستأجر أن يمنع المؤجر من إجراء الترميمات المستعجلة التي تكون ضرورية لحفظ العين المؤجرة على انه إذا ترتب على هذه الترميمات إخلال كلي أو جزئي بالانتفاع بالعين المؤجرة جاز للمستأجر أن يطلب تبعاً للظروف إما فسخ عقد الإيجار أو إنقاص أو إسقاط الأجرة عن فترة فوات المنفعة أو مد مدة الإيجار بقدر فترة فوات المنفعة·

In this second context, is appears that فترة فوات المنفعة is a long way of saying "rental term." In the context in question, it doesn't make sense that the "period of coverage" would not be included in the insurance coverage.
Change log

Apr 11, 2009 19:55: Shabbir Limbada Created KOG entry

Apr 11, 2009 19:59: Shabbir Limbada changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/769984">Shabbir Limbada's</a> old entry - "فوات المنفعة"" to ""Loss of benefit /Use""

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

Loss of benefit /Use

*
Peer comment(s):

agree Mohammad Abu Amara : well done
2 hrs
Shukran Mohammed bek, have a great evening :)
agree Murad AWAD : agree
4 hrs
Shukran Ustath Murad,Have great night :)
agree Andrew Cavell
1 day 2 hrs
Thanks Andrew. Have a good evening :)
agree Khalid Kamal
4176 days
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
+1
1 hr

loss of utilization period

loss of utilization period
Peer comment(s):

agree Murad AWAD : agree
2 hrs
Many thanks Mr. Murad
Something went wrong...
+1
3 hrs

benefit expiry

benefit expiry
Peer comment(s):

agree Murad AWAD : agree
1 hr
many thanks
Something went wrong...
+1
22 hrs

lost occupancy / possession / beneficial use

>"cestui que use"<

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2009-04-05 14:30:18 GMT)
--------------------------------------------------

فوات منفعة استخدام العين
Peer comment(s):

agree Spring2007 (X) : فوات is "missing on"... making use of the appartment, ie, periods during which it could not be occupied.
1 day 8 hrs
Thanks, htms
Something went wrong...
1 day 3 hrs

Outlive Usefulness/outlived its usefulness

See definition of outlive in ref link 1 below under "verb".
See this link for several examples in Google Search:
http://www.google.com/search?hl=en&rlz=1T4GGLJ_en___YE321&ei...
Something went wrong...
3140 days

lost opportunity

هذا التعبير هو المرادف لتعبير تكلفة الفرصة الضائعة

--------------------------------------------------
Note added at 3140 days (2017-11-08 16:42:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

https://www.facebook.com/dr.yousifzakaria/posts/472164536189...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search