Glossary entry

French term or phrase:

assurance clou à clou

German translation:

Versicherung von Nagel zu Nagel

Added to glossary by Selma H.
Mar 13, 2010 11:25
14 yrs ago
2 viewers *
French term

assurance clou à clou

French to German Art/Literary Insurance Leihgaben (Museum)
"L'emprunteur a l'obligation d'assurer les objets auprès d’un assureur, la police d'assurance doit être conclue selon la formule **clou à clou**", en valeurs agréées, sans franchise, contre tout risque, avec renonciation à tout recours contre le transporteur ou toute personne tierce."
===
Gemeint sind ist die Aufhängung der Bilder in den Museen.
Auf EN habe ich "packing to unpacking" gefunden.
Dank im Voraus !
Change log

Mar 15, 2010 08:17: Selma H. Created KOG entry

Proposed translations

+4
3 hrs
Selected

Versicherung von Nagel zu Nagel

Es gibt tatsächlich im Deutschen diesen Begriff (A.C. Amman, WB für die Versicherungspraxis: ass. clou à clou - couvre les expositions ou objets d'art exposés et qui comprend le transport aller-retour et le séjour) und ist anscheinend etwas anderes als eine Tür-zu-Tür-Versicherung, s.u. Internet
Note from asker:
Man lernt nie aus. Besten Dank !
Peer comment(s):

agree Olivier Blanc : Oui. Ce site donne une confirmation: http://www.axa-art.ch/Content.asp?IDAREA=3&IDCAT=29&IDSCAT=8...
5 hrs
Danke!
agree M-G : Oui! il y a beaucoup de sites qui confirment!
5 hrs
Danke!
agree Harry Bornemann
10 hrs
Danke!
agree Jürgen Weißbrich
17 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank an alle Beteiligten !"
14 mins

Von-Haus-zu-Haus-Deckung

Le contrat d’assurance clou à clou est une garantie couvrant un objet ou un bien mobilier dont la couverture débute d’un point A jusqu’à un point B incluant le transport,douanes,les entrepôts et ateliers de transit etc…

Les conditions de la garantie clou à clou doivent être clairement indiquées sur le contrat d’assurance.

L’assurance clou à clou est utile pour les assurances d’oeuvres d’art,assurances d’objets de
Note from asker:
Toll !
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
2 hrs
disagree Harry Bornemann : "So kann es bei Kunsttransporten z.B. einen großen Unterschied bedeuten, ob man eine Tür-zu-Tür- oder Nagel-zu-Nagel-Versicherung genommen hat." http://www.galerie-ausstellung.de/kunsttransport.php
13 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search