Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
"блокирующая кислота"
English translation:
2-[4-[(2RS)-2-hydroxy-3-[(1-methylethyl)amino]propoxy]phenyl]acetic acid, so-called "blocker acid"
Added to glossary by
kapura
May 19, 2011 18:17
12 yrs ago
Russian term
блокирующая кислота
Russian to English
Medical
Chemistry; Chem Sci/Eng
Речь идет о примесях препарата атенолола.
В разделе "примеси" указано - "блокирующей кислоты" - не более ххх%
другого контекста нет.
Спасибо
В разделе "примеси" указано - "блокирующей кислоты" - не более ххх%
другого контекста нет.
Спасибо
Proposed translations
(English)
4 -1 | 2-[4-[(2RS)-2-hydroxy-3-[(1-methylethyl)amino]propoxy]phenyl]acetic acid | kapura |
4 +4 | blocker acid | Alex Marshall |
Change log
May 19, 2011 22:55: Natalie changed "Term asked" from "\"блокирующая кислота\"" to "блокирующая кислота"
Jun 17, 2011 21:37: Natalie Created KOG entry
Jun 18, 2011 04:23: kapura changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/4490">Natalie's</a> old entry - "блокирующая кислота"" to ""blocker acid""
Proposed translations
-1
6 hrs
Selected
2-[4-[(2RS)-2-hydroxy-3-[(1-methylethyl)amino]propoxy]phenyl]acetic acid
Impurity G in atenolol in according with EUROPEAN PHARMACOPOEIA 5.0. http://lib.njutcm.edu.cn/yaodian/ep/EP5.0/16_monographs/mono...
This impurity is formed by hydrolysis of the atenolol amide function: «Atenolol –30 Years of Life Cycle Management» p. 12. The so-called ‘blocker acid’
http://yandex.ru/yandsearch?text=Atenolol –30 Years of Life ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-05-20 02:30:11 GMT)
--------------------------------------------------
In this text, there are informal names of other principal atenolol impurities: ‘bis ether’, ‘tertiary amine’ and ‘diol’.
This impurity is formed by hydrolysis of the atenolol amide function: «Atenolol –30 Years of Life Cycle Management» p. 12. The so-called ‘blocker acid’
http://yandex.ru/yandsearch?text=Atenolol –30 Years of Life ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-05-20 02:30:11 GMT)
--------------------------------------------------
In this text, there are informal names of other principal atenolol impurities: ‘bis ether’, ‘tertiary amine’ and ‘diol’.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+4
31 mins
Russian term (edited):
"блокирующая кислота"
blocker acid
;;;
Peer comment(s):
agree |
Natalie
4 hrs
|
agree |
RogerGerEng (X)
: AKA "acid reducer"
4 hrs
|
agree |
Ravindra Godbole
: I would say "acid blocker"
10 hrs
|
agree |
Denis Shepelev
14 hrs
|
agree |
cyhul
1 day 13 hrs
|
disagree |
kapura
: Please read this context more thoroughly
1 day 19 hrs
|
Discussion
Unfortunately, I disagree with Natalie who removed the inverted commas (See the change notification below). The original text says "блокирующая кислота" and references provided by kapura explain the reason: it is an informal name for that difficult-to-pronounce-and-spell acid and should be written in inverted commas.
And one more note. "Blocker acid" is not "acid blocker" or "acid reducer".
Nevertheless I want to thank all of you for your help. I hope, we'll co-operate in future.