Translation glossary: Glosario Jurídico FR>ES>FR - SECM

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 219
« Prev Next »
 
par ordonnance de service annuellepor orden/turno anual de servicio 
فرنسي إلى إسباني
para consignación de notas por Registros y oficinas públicaspour être ajouté sous la forme de mention par les registres et les agences publiques 
إسباني إلى فرنسي
para constancia firmopour valoir ce que de droit 
إسباني إلى فرنسي
partout où il n'y est pas dérogéallí donde (los presentes estatutos) no las prohíban 
فرنسي إلى إسباني
público despacho, S.S.salle d'audiences publiques, M. le Juge de Paix 
إسباني إلى فرنسي
pendiente de señalamiento para votación y falloen attente de fixation [de la date] pour exercer le vote et rendre le jugement 
إسباني إلى فرنسي
permanencia del socioappartenance de l'associé 
إسباني إلى فرنسي
photocopie de l'hébergeantfotocopia del documento del (presentado por el) hospedante 
فرنسي إلى إسباني
PIÈCES JUSTIFICATIVES PRODUITESDOCUMENTOS JUSTIFICATIVOS PRESENTADOS 
فرنسي إلى إسباني
Pliego de condiciones técnicasCahier des clauses techniques particulières/cahier des clauses particulières 
إسباني إلى فرنسي
plutôt crée en aval de la filière qu'en amontse crea más bien en las actividades finales del sector que en las de origen 
فرنسي إلى إسباني
poner el capital a interesplacer le capital 
إسباني إلى فرنسي
por no estar entre lo supuesto de la instrucciónces points n'étant pas parmi les faits de l'instruction 
إسباني إلى فرنسي
porteur des piècesdepositario/custodio de los documentos 
فرنسي إلى إسباني
porteur des présentesportador del presente documento 
فرنسي إلى إسباني
POUR COPIE AUTHENTIQUE PHOTOCOPIQUEcopia certificada/auténtica de una fotocopia 
فرنسي إلى إسباني
pour la perception du salaire du conservateur (du bureau des hypothèques)para calcular el importe del salario del Registrador de la Propiedad 
فرنسي إلى إسباني
pour le compte de qui il a été donnépor cuenta de quien se ha otorgado 
فرنسي إلى إسباني
ppapor pago atrasado: (pénalité pour) paiement tardif / retard de paiement [con reservas] 
إسباني إلى فرنسي
prestación de servicios académicos universitariosprestation de services académiques universitaires 
إسباني إلى فرنسي
privilège de prêteur de deniers a été pris sur le biense garantiza el crédito con la dación en pago del bien 
فرنسي إلى إسباني
prix de la course/au marc l'eurosprecio según tarifas / precio prorrateado 
فرنسي إلى إسباني
procès verbal d'ouverture et de descriptionacta de apertura de testamento e inventario 
فرنسي إلى إسباني
qui donne pouvoir au juge d'instruction pour accomplir tous actes utiles à la maque asigna poderes al juez de instrucción para... 
فرنسي إلى إسباني
ratificarse en los mismos(les) ratifier / approuver / confirmer / certifier / valider 
إسباني إلى فرنسي
redevance indemnitaireingresos por indemnización 
فرنسي إلى إسباني
referencia enjuiciamentonuméro de procédure 
إسباني إلى فرنسي
reprend son plein et entier effetvuelve a producir plenos efectos 
فرنسي إلى إسباني
resolución de expediente sancionadordécision sur la procédure de sanction 
إسباني إلى فرنسي
responsabilité d’empruntresponsabilidad por crédito marítimo [con reservas: ver discusión] 
فرنسي إلى إسباني
Revenu imposable globalement /distinctementImpuesto sobre la renta global / excepcional 
فرنسي إلى إسباني
SALA DE VACACIONESChambre de vacations 
إسباني إلى فرنسي
sans que les présentes qualités puissent nuire ou préjudiciersin que ninguno de los presentes términos pueda perjudicar o dañar 
فرنسي إلى إسباني
sans recours á quelque titre que ce soit á l´égard du Clientsin recurrir bajo ningún concepto al Cliente 
فرنسي إلى إسباني
se enroló en fechainscrit en date du 
إسباني إلى فرنسي
se sirva dictar sentencia por la queplaise au tribunal prononcer un jugement par lequel 
إسباني إلى فرنسي
Si alguna no aceptara el usufructo atribuido, quedara reducida a la legítima estSi (l'un des héritiers / l'une des parties) n'acceptait pas l'usufruit octroyé, (sa part) sera réduite à la réserve héréditaire 
إسباني إلى فرنسي
sin límite de sumaau montant illimité 
إسباني إلى فرنسي
son casier judiciaire porte trace de 8 condamnationsen sus antecedentes penales constan 8 condenas 
فرنسي إلى إسباني
sous son affirmation de droiten virtud de su declaración jurada 
فرنسي إلى إسباني
soussigné commune deel abajo firmante ... localidad de xxx 
فرنسي إلى إسباني
statuer sur rapportdecidir sin citar a las partes 
فرنسي إلى إسباني
Stock glissantRotación de inventario 
فرنسي إلى إسباني
Su SeñoríaM. le Juge 
إسباني إلى فرنسي
subrogando legalmentepar ordre et représentation 
إسباني إلى فرنسي
subrogando legalmentepar ordre et représentation 
إسباني إلى فرنسي
Subvaloraciónmention / évaluation secondaire 
إسباني إلى فرنسي
succession délaissée par Mme..herencia rechazada vs herencia otorgada [falta contexto] 
فرنسي إلى إسباني
succombant en cause d\'appelAl perder el recurso de apelación 
فرنسي إلى إسباني
sujeto consejero(durée) assujettie à celle de l'administrateur 
إسباني إلى فرنسي
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search