Рабочие языковые пары:
английский => русский
русский => английский
итальянский => русский

Elena Dyer
Translation/Interpretation/Subtitling

Milano, Италия
Местное время: 00:44 MSK (GMT+3)

Родные языки: русский 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Elena Dyer is working on
info
Dec 1, 2020 (posted via ProZ.com):  blue board ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Сообщение пользователя
attentive to the words and their meanings
Тип членства Независимый письменный и/или устный переводчик
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Принадлежность к компании This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Услуги Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training, Project management, Transcreation, Language instruction
Компетенция
Области специализации:
Бизнес / Коммерция (в целом)Текстильная промышленность / Одежда / Мода
Туризм и поездкиСтрахование
Интернет, электронная коммерцияМедицина: Здравоохранение
ЭкономикаЖурналистика
Естественные науки (в целом)

Расценки

Активность в KudoZ (PRO) Очки PRO: 33, Ответов: 41
Payment methods accepted Карта Visa
Портфолио Представленные образцы переводов: 1
Глоссарии Law/Contracts
Образование в области перевода PhD - Udmurt State University, RF
Стаж Переводческий стаж, лет: 23. Дата регистрации на ProZ.com: Nov 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Дипломы русский => английский (Union of Translators of Russia)
английский => русский (Union of Translators of Russia)
Членство в ассоциациях ATA
Программное обеспечение Adobe Acrobat, Aegisub, Google Translator Toolkit, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio
URL персональной страницы http://linguistelena.com
CV/Resume английский (PDF)
Кодекс профессиональной деятельности Elena Dyer поддерживает ProZ.com's Профессиональный кодекс (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Биографические данные

If you're looking for a Russian translator, you came to the right place.

I am a translator by trade with an academic background. I have taught English at University level for many years and have published some academic papers in peer reviewed journals.

Having an academic background and born in the family of a professor of agriculture and a clinical neurologist, my first experience as a translator started with interpreting seminars and lectures in medicine. Later on it went on expanding to agriculture, genetics, psychology and finance/management, but also within the academic context.

I also used to work as a full-time translator for the Moscow management team of the BP oil company, where I worked for four years.

Since then I have worked as a linguistics researcher and a freelance translator, and both spheres of my job seem to have add and contribute to each other.

I used to live in Finland for several years and learnt Finnish at the University of Helsinki and since then Finnish has become my second work language as a translator. 

I have used Proz.com for many years and thanks to it I have acquired new skills like subtitling and proofreading. Still my major purposes here are to find new clients and develop professional networks. 



Этот переводчик заработал баллы KudoZ, помогая своим коллегам в переводе сложных терминов, требующих специальных знаний. Для просмотра переведенных терминов щелкните на соответствующей сумме баллов.

Всего набрано баллов: 33
(Только вопросы PRO)


Основные языковые пары (PRO)
английский => русский17
русский => английский16
Основные общие области (PRO)
Бизнес/Финансы20
Прочее5
Техника4
Право/Патенты4
Основные узкоспециальные области (PRO)
Бухгалтерский учет12
Строительство / Строительная техника4
Финансы (в целом)4
Юриспруденция: Контракты4
Медицина (в целом)4
Экономика4
Языкознание1

См. все набранные баллы >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Interpreting1
Language pairs
английский => русский1
Specialty fields
Нефтепромысловые науки и технологии1
Other fields
Ключевые слова oil & gas; petroleum; conference interpreter; translator; business; finance; budgeting; accounting; trading; timber; construction; presentation; linguistics; fashion; prose; cinema; contract; agreement; history; philosophy; localization; web translation; agreement; business correspondence; politics; project management; marketing; advertising; trading; web-site translation; fast service;


Последнее обновление профиля
Nov 18, 2021