This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Assured quality with 15 years of experience in multiple fields of specialty<font size=4 color=orange><b><i></i></b></font>
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Japanese - Standard rate: 0.12 USD per word / 25 USD per hour French to Japanese - Standard rate: 0.12 EUR per word / 25 EUR per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Japanese: powder metallurgy Detailed field: Metallurgy / Casting
Source text - English ANCORMIX HGS is a premix that significantly enhances the green strength of P/M parts. The higher green strength results in more robust handling of green parts prior to the sintering operation and reduced levels of green scrap. The higher green strength provides an opportunity for "green" machining of the P/M parts prior to sintering.
Translation - Japanese ANCORMIX HGSは、粉末冶金(P/M)部品の圧粉体強度を優位に向上させるプレミックスです。圧粉体強度が高いほど焼結前の未加工部品の処理特性が高くなり、 発生する屑の量が低減されます。また、圧粉体強度が高いほど、焼結前に粉末冶金(P/M)部品の「環境にやさしい」加工が可能になります。
If you participate in Blast airdrop, BladeSwap gives you a lot of opportunities!!!
https://app.bladeswap.xyz?referral=POmf28
Please note I have been fully occupied most recently, so it would not be always the occasion that I could make a quick reply to your inquiries. If you are not receiving my replies within a couple of days, please consider I'm not available at around that time. Thank you.