Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Mandarin Chinese to Spanish

Antonio Jódar
Biomedical Translator EN>ES

Adra, Andalucia, Spain
Local time: 13:13 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Patents
LinguisticsMedia / Multimedia
Medical: Pharmaceuticals
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wise
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Universitat Jaume I
Experience Registered at ProZ.com: Oct 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Granada)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, OmegaT, Aegisub, SDL MultiTerm, PhraseApp, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Studio
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF)
Bio

My
name is Antonio Jódar, and I am a professional translator with a Bachelor’s Degree in
Translation and Interpreting
 (University of Granada, 2017-2021). I specialize in biomedical translation and have recently completed a Master’s
Degree in Medical and Healthcare Translation
 (Universitat Jaume I
of Castellón 2021-2022). I have also completed a course in Professional Editing and Proofreading
(Cálamo&Cran and European University of Madrid, 2022). Therefore, I also
offer services as a professional proofreader and copyeditor.

Likewise,
I have collaborated in the translation and terminology management of biomedical
articles published in the research journal of the University of Granada. I also work as a volunteer translator for humanitarian organizations such as INEE,
SALUD MENTAL España, CARE International, and more. In total, I have donated over 18,000 words, and I am proud to have contributed to such an important cause!

As a
person, a professional, and a binge-reader, I see myself as someone with remarkable
concentrationattention to detail, and a strong commitment to social change. These personality traits have driven me to
continue studying and complete additional courses in
subtitling, biomedical translation, and more to come!

Keywords: spanish, healthcare, medicine, proofreading, subtitling, transcription


Profile last updated
Jun 6, 2023