ProZ.com - Дэлхийн орчуулгын үйлчилгээний лавлах
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 20, 2017 07:00 GMT.

Übersetzerinnen gesucht: DE>Amharisch, DE>Tigrinisch, DE>Arabisch

Байрлуулсан: Jun 19, 2017 13:57 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 13:57)

Job type: Орчуулга/засах/хянах тохиолдуулах ажил
Service required: Translation


Хэл: German to Amharic, German to Arabic, German to Tigrinya

Ажлын тодорхойлолт:

Dear translators

We are looking for native female translators who could translate a text from German into the following languages:

Amharic
Tigrinya
Arabic

Pleas take note that ONLY FEMALE translators will be considered for this project.

If you are an experienced female translator who is fluent in German and native in Amharic, Tigrinya or Arabic, please send us your CV to [HIDDEN] as soon as possible!

Thank you!
MSS Cape Town

Poster country: South Africa

Үйлчилгээ үзүүлэгчид чиглүүлэх нь (Ажлын зар тавигчийн тодорхой заасан):
Талбарын агуулга: other
Үнийн санал өгөх эцсийн хугацаа: Jun 20, 2017 07:00 GMT
Хүргэлтийн эцсийн хугацаа: Jun 30, 2017 07:00 GMT
Нэмэлт шаардлагууд:
Please send your CV to recruitmentmsskapstadt.de
Гадаад эх үүсвэр ашиглагчийн талаар:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: MSS Recruitment Manager

Гадаад эх үүсвэр ашиглагч энэ ажлын зарыг өөр газарт дахин байрлуулахгүй байхыг хүссэн байна.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.