Job closed
This job was closed at Apr 12, 2024 03:00 GMT.

Quote for major streaming service

Job posted at: Apr 11, 2024 03:19 GMT   (GMT: Apr 11, 2024 03:19)

Job type: Potential Job
Services required: Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation
Confidentiality level: HIGH



Languages: Dutch to English, French to English, German to English, Indonesian to English, Italian to English, Japanese to English, Malay to English, Mandarin Chinese to English, Portuguese to English, Spanish to English, Tagalog to English, Thai to English

Job description:
We are gathering price quotes for a major streaming service, for subtitles.

We are looking for translators with experience creating timed English subtitles from just the video. The client will provide a production script in the source language for reference (most likely not verbatim).

English does not need to be your native language. We will have native speakers check the files before submission.

Please respond via email with your related experience/CV and pricing *PER VIDEO MINUTE IN USD*.

**IMPORTANT: Please put your source language in the subject line.

Thank you!

Payment method: To be agreed
Payment terms: 45 days from the invoice date.
Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
info Required specific fields: Cinema, Film, TV, Drama
Subject field: Cinema, Film, TV, Drama
info Required software: Aegisub, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, DivXLand Media Subtitler, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee, Titlevision Submachine, Wincaps Q4, Captiz
Quoting deadline: Apr 12, 2024 03:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: director of production