Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Off-topic: Legrácky s DPH a ručení za neodvedenou daň 5 (2,580)
Czech keying using US keyboard with Czech layout 6 (2,708)
Microsoft ukončí podporu Win XP a Office 2003 0 (1,343)
Editace strojových překladů NOZ a ZOK 0 (1,327)
Translation contest 3 (2,197)
zavádějící informace v Respektu a příspěvek k tématu strojových překladů 1 (1,836)
ZOK - oficiální překlad 2 (6,468)
Off-topic: Are here some colleagues from Czech Republic, reading this forum? A CITO matter... 0 (1,237)
Prosba o radu ohledně formalit a domlouvání podmínek 11 (3,377)
Nástroje Okapi 0 (1,417)
NOZ 0 (1,449)
DIN EN 15038 česká verze datový soubor 4 (2,223)
Off-topic: Vícevýznamové výrazy v přeložených reklamách 0 (1,306)
Chyby v překladech 5 (2,401)
Jazykové certifikace, diplomy, zkoušky... 1 (1,546)
Off-topic: Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku 1 (1,565)
Ztracený překlad v projektu Transit NXT 2 (1,728)
Pojištění profesní odpovědnosti 9 (7,123)
Přeshraniční podnikavost 3 (1,977)
1 NS = průměrně kolik slov v EN, CS (a SP) ( 1 ... 2 ) 17 (10,518)
poznámka k nabídce v systému Connect Jobs 0 (1,239)
How can someone do this??? 7 (2,726)
výuka obchodního ducha pro překladatele na univerzitách a poznámka k lokalizaci 1 (1,529)
Levné evropské bankovní poplatky 0 (1,248)
OSVČ - neplátce DPH - služby do USA 2 (2,412)
Jaký účetní software používáte jako živnostníci? 14 (8,614)
Off-topic: Vyzkoušejte si audiovizuální diktování 0 (1,055)
skoková změna směnného kurzu CZK 3 (2,260)
Pravidla pro jednotnou úpravu dokumentů v EU 0 (1,582)
Podvržené životopisy překladatelů ( 1 ... 2 ) 20 (7,728)
Jeronýmovy dny v Praze 8.11.-10.11.2013 7 (3,298)
Off-topic: Korupce to má spočítané 1 (1,266)
Česko-německé slovníky StarDict 0 (1,323)
programy pro přepis diktovaného textu ( 1 ... 2 ) 24 (64,836)
OmegaT 10 (6,987)
Multifocus 2 = Webové překladače a slovníky 0 (1,405)
Off-topic: Online kurzy zadarmo 4 (2,327)
SuperTMXMerge - slučování a porovnání rozdílů TMX 0 (1,412)
Anonymní dotazník pro uživatele CAT nastrojů 0 (1,454)
Hledám kvalitní konvertor .pdf na soubor pro WinAlign, který zvládá i češtinu 8 (3,185)
Placeable v Tradosu 13 (5,783)
Zákon o dani z přidané hodnoty od 1.1.2014 0 (1,708)
Dnes probíhá virtuální konference ProZ.com 0 (1,435)
Dotazník pro překladatele do češtiny 2012 ( 1 ... 2 ) 21 (8,191)
Osmý Maraton strojového překladu 0 (1,381)
Překladače Apertium: Polsko-český překladač 1 (2,041)
Jaká jsou česká překladatelská diskusní fóra? 5 (3,798)
Přestal jsem používat Trados i jiné CATy 5 (2,771)
TAUS – příležitost, nebo hrozba? ( 1 ... 2 ) 15 (7,527)
Stáže pro překladatele a lingvisty v orgánech EU 0 (1,728)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
CafeTran Espresso You've never met a CAT tool this clever! Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for freeBuy now! »
Protemos translation business management system Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers! The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...