Jan 9, 2008 10:36
16 yrs ago
28 viewers *
Polish term
zmiany malacyjne
Polish to English
Medical
Medical (general)
USG stawów kolanowych
Proposed translations
(English)
4 +2 | malacic lesions | Michal Berski |
4 +1 | signs of malacia | Piotr Sawiec |
3 -1 | malate changes | pauline_b |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
malacic lesions
imho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
1 hr
malate changes
Od słówka "malathion - yellowish, liquid organic phosphorous compound that is used as an insecticide. It has fairlylow toxicity to humans and other mammals, and is especially effective against the Mediterranean fruit fly."
Peer comment(s):
disagree |
Michal Berski
: nie ten źródłosłów// A malate to po angielsku jabłczan
49 mins
|
+1
9 hrs
signs of malacia
raczej nie spotykam w tekstach przymiotników, stąd taka propozycja, co nie znaczy, że przymiotnik jest be. To co widać w USG to poza tym chondromalacia.
Something went wrong...