Glossary entry

Spanish term or phrase:

meteríamos la referencia

English translation:

we would make reference

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Mar 20, 2009 08:52
15 yrs ago
Spanish term

meteríamos la referencia

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
A new agreement is being drawn up to replace the previous one.

La fecha de este documento sería 1 de enero de 2009, y a partir de aquí meteríamos la referencia al anterior contrato de 26/09/2008.

TIA
Change log

Mar 24, 2009 22:45: Michael Powers (PhD) Created KOG entry

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

we would make reference

and as of then / that moment / that time we would make reference

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-03-24 22:46:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

My pleasure, Will - Mike :)
Peer comment(s):

agree Ivan Nieves
2 hrs
Thank you, Ivan - Mike :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank Michael, that's what I thought too. The use of the conditional is strange here IMO, although it's a back translation so that probably explains it."
23 mins

include

from here on we would include a reference to

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-03-20 09:16:07 GMT)
--------------------------------------------------

Or simply reference:

from this point on we would reference the previous contract
Something went wrong...
47 mins

we would cite

another option!
Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

Hacer la referencia

To refer to; Allude to.
Can it be another way of putting it?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search