Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
Están las firmas. Está mi sello
inglés translation:
All parties have signed, and I have affixed my seal.
Added to glossary by
Brenda Joseph
Mar 25, 2009 19:38
15 yrs ago
55 viewers *
español term
Están las firmas. Está mi sello
español al inglés
Jurídico/Patentes
Derecho: (general)
Escritura:
Leída que les fue, de conformidad la firman ante mi, doy fe. Están las firmas. Está mi sello.
Leída que les fue, de conformidad la firman ante mi, doy fe. Están las firmas. Está mi sello.
Proposed translations
+2
3 minutos
Selected
All parties have signed, and I have affixed my seal.
One possibility
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks David!"
+6
4 minutos
signed and sealed
SIGNED AND SEALED: IT IS A LITERAL COPY of its original main body with which it faithfully concurs ...
www.corridorwatch.org/ttc/ttc35/04 Authorization Documents.... - Similar pages
www.corridorwatch.org/ttc/ttc35/04 Authorization Documents.... - Similar pages
Peer comment(s):
agree |
patricia scott
8 minutos
|
thanks Patricia :)
|
|
agree |
Edward Tully
22 minutos
|
merci monsieur :)
|
|
agree |
Elena Contreras Sánchez
23 minutos
|
thanks Elena :)
|
|
agree |
Consult Couture
49 minutos
|
agree |
Hasselt
1 hora
|
agree |
Alice Bootman
17 horas
|
48 minutos
This document bears hereunder the corresponding signatures and my seal.
Creo que sería interesante añadir algún tipo de preposición como "hereunder" porque en inglés son muy comunes en este tipo de textos.
Something went wrong...