Jun 25, 2009 10:00
14 yrs ago
French term

eau disciplinante

French to German Marketing Cosmetics, Beauty
aus einem Fragebogen über Haarstylingprodukte:

Aufzählung verschiedenster Produkte wie Lack, Spray, Gel etc.
ein Punkt heißt
"Une eau coiffante, eau disciplinante"

Könnte man das als "Styling-Wasser" zusammenfassen oder sind das zwei verschiedene Sachen?

Discussion

Anja C. Jun 27, 2009:
Stylingwasser und Stylingfluid sind nicht dasselbe... Wenn da "eau" steht, ist's m.E. kein Fluid (dickflüssiger und nicht transparent), sondern tatsächlich ein Haarwasser (vermutlich in Sprayform) mit leicht formgebender Wirkung.
Giselle Chaumien Jun 26, 2009:
Stylingfluid Wie wär's damit? "Wasser" klingt mir zu einfach... ;-)
Wie schade, dass es das nur fürs Haar gibt... ;-))
Anja C. Jun 25, 2009:
Styling-Wasser trifft's haargenau ;-)
GiselaVigy Jun 25, 2009:
guten Morgen! sehr schön!

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

(Haar)wasser für rebellisches Haar

Ultra-Geschmeidigkeit für rebellisches Haar. ... Thermoaktives Leave-in Serum, zähmt selbst extrem rebellisches Haar und gibt Ultra-Geschmeidigkeit, ...
https://www.ssl-id.de/.../redken_produktsuche_nach_haartyp_f... krauses_haar.htm - Im Cache - Ähnlich
||| | ||| | || CODECHECK.INFO : Kérastase OLEO-RELAX Glättende ...
Unabhängige Produktinformationen durch Strichcodes über Kérastase OLEO-RELAX, Glättende Maske für trockenes und rebellisches Haar , Glättende Maske für ...
www.codecheck.info/.../Kerastase_OLEO_RELAX.pro - Im Cache - Ähnlich
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
22 mins
Danke Artur:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke. Ich bin zwar bei meinem Styling-Wasser geblieben, konnte das "rebellische Haar" aber noch an anderer Stelle verwenden."
9 mins

Glättungslotion

Das ist schon etwas spezieller als die normale Frisier- oder Stylinglotion; dient der Glättung lockiger, krauser oder "borstiger" Haare.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-06-25 10:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Gibt es meistens in Form einer Creme oder Spülung...

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2009-06-25 10:12:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.ciao.fr/Fructis_Eau_disciplinante_Cheveux_Boucles...
Note from asker:
Danke Sabine. Die Lotion brauche ich aber für einen anderen Punkt: Une crème sans rinçage (disciplinante, lissante, qui aide au coiffage) Und hier habe ich "lissante" bereits mit glättend übersetzt und dann für "disciplinante" erstmal disziplinierend geschrieben, denn das wird tatsächlich verwendet. Ich denke auch, dass es hier wirklich um ein Wasser geht (http://www.beauty-experts.com/htm/produit/produit.asp?id_produit=1900) mit dem widerspenstige Haare gebändigt werden
Something went wrong...
+1
1 hr

Haarwasser für widerspenstiges Haar

Ich habe leider keine Belege hierfür, aber Haarwasser zählt ja seit jeher zu den typischen Frisierhilfen, wenn es auch etwas altmodisch klingt. Lotion, Balsam, Öl, Emulsion etc. wäre wahrscheinlich zu weit gegriffen, da diese Produkte das Haar bereits gehörig mit ihren Zusatzstoffen belasten bzw. beschweren.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-06-25 11:56:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ebenfalls gefunden habe ich 'Haartonikum', was aber eher im Kontext brüchiger/dünner Haare verwendet wird.
Peer comment(s):

agree Sabine Schlottky : Tonikum finde ich gut, lässt sich auch mit Glättung- o.ä. gut kombinieren.
21 hrs
Danke, Sabine.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search