Jul 22, 2009 18:50
14 yrs ago
3 viewers *
Polish term

ryglowanie napędu (w położeniach krańcowych)

Polish to English Tech/Engineering Energy / Power Generation
Oferta obsługi/eksploatacji linii 110kV, lista czynnosci oferowanych klientowi, szerszego kontekstu brak.
Chodzi o blokowanie polozenia, prawda?
"kontrola ryglowania napędu w położeniach krańcowych wraz z regulacją".
... in full open and full closed positions? :)

Dziekuję z góry.

Discussion

A.G. Jul 23, 2009:
napędy elektryczne NM1. 5. Zielonogórski Zakład Energetyczny S.A.. wyłączniki VMM. 6. Lubelski Zakład Energetyczny S.A.. odłączniki 110 kV z napędami NSO-3 ...
www.pastuszko.pl/lista_referencyjna.htm -
A.G. Jul 23, 2009:
isolator? Myślę, że chodzi o blokowanie napędzanego silnikiem odłącznika linii i słowo travel nie miałoby wówczas wiekszego sensu (tylko on/off).

Proposed translations

+3
52 mins
Selected

drive locking (at travel limit positions)

zakładam, że chodzi o mechanizm przesuwu; w dłuższym kontekscie "making sure the drive/motion is locked at travel limits"
Peer comment(s):

agree Polangmar
5 hrs
agree laudo
12 hrs
agree Bartat
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
30 mins

locking a/the drive (in extreme positions)

propozycja
Peer comment(s):

agree A.G. : IMO bezpieczniej
1 day 29 mins
dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search