Mar 19, 2010 06:42
14 yrs ago
17 viewers *
Polish term
złożyc pisemną rezygnację
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
z pełnienia funkcji przewodncząceg Rady Nadzorczej. To tender a written resignation"?"... resignation in writing'?
Proposed translations
(English)
4 +1 | resign in writing | Peter Nicholson (X) |
4 +1 | submit a resignation letter | Adam Lankamer |
4 | submit written resignation | PETER KOWALSKI |
3 | hand in a letter of resignation | Maciej Smoczyński |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
resign in writing
There is no doubt that both 'submit' and 'tender' collocate with 'resignation', although I would rather say 'submit/tender my/your/etc resignation'.
However, we have to fit it into the example sentence given, so I suggest: 'resign in writing from the position of':
http://tinyurl.com/y92qgj2
Note from asker:
dziekuję |
Peer comment(s):
agree |
Polangmar
: Exactly, we have to fit it into the example sentence given.
1 day 10 hrs
|
Thank you
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins
submit a resignation letter
Note from asker:
dziękuję |
Peer comment(s):
disagree |
Khrystene (X)
: The askers version is better. You TENDER a resignation. (PS: The internets lie! ;))
23 mins
|
a dlaczego w googlu dla submit a resignation jest 5 x więcej hits? to pewnie przypadek ;-) don't think so - too many reliable (business and government) US and UK sites
|
|
agree |
Krzysztof Kajetanowicz (X)
: google (of all oracles) says you "tender a resignation" or "submit a resignation letter". There is absolutely no reason to disagree with this answer.
3 hrs
|
agree |
Stanislaw Czech, MCIL CL
4 hrs
|
disagree |
Polangmar
: Wyrażenie poprawne, ale nie da się go użyć w podanym zdaniu - a kontekst jest zawsze najważniejszy. (Zmienię na agree, jeśli się da dalej "pociągnąć" zdanie.) || Wówczas nie dowiemy się, z czego ten przewodniczący zrezygnował.
1 day 16 hrs
|
nie da się? a może jednak? przewodniczący rady nadzorczej złożył "resignation letter" ... i kropka? mi się wydaje, że się jednak dowiemy, ale cóż ... każdy myśli inaczej
|
|
agree |
OTMed (X)
2 days 8 hrs
|
12 hrs
submit written resignation
familiar term
Note from asker:
dziękuję |
14 hrs
hand in a letter of resignation
Też tak.
Note from asker:
dziekuje |
Discussion
To the Mayor.
My dear Mr. Mayor:-
I herewith tender you my resignation to take effect on April 19th. in accordance with our understanding.
----------
I also found more 'modern' versions of use... around 1,450 hits on Google... http://tinyurl.com/yffa3r4