Mar 13, 2011 18:33
13 yrs ago
7 viewers *
English term

events and/or calendar

English to Arabic Marketing Marketing Marketing
احترت في ترجمة هاتان الكلمتان
انا ترجمتها ب قائمة الاحداث او الحدث

ارجو مساعدتي في ايجاد ترجمة افضل لكل منهما على حدا

شكرا جزيلا مقدما

Discussion

dimamarcel Mar 13, 2011:
events= فعاليات، أحداث، مناسبات، حادثة، واقعة
Calendar= قائمة، جدول أعمال، مفكرة، تقويم
In the context provided above, I believe your choice of "فعاليات" is very appropriate.
mohammed saabneh (asker) Mar 13, 2011:
ترجمتي كانت كالتالي

ما لا يقل عن 12 فعالية مدرجة مقدما لستة اشهرقادمة في قائمة الفعاليات التي ستعقد في دبي
ارجو اعطاء رايك
Liliane Hatem Mar 13, 2011:
12 حدثاً كحد أدنى مسجل سلفاً قبل 6 أشهر في جدول برامج دبي
mohammed saabneh (asker) Mar 13, 2011:
هنا بعض الجمل من النص
Satisfaction of event and retail sectors with DEPE services
Grow Dubai as a global event and retail destination
At least 12 events in Dubai Calendar 6 months in advance
Liliane Hatem Mar 13, 2011:
لكلمة فعاليات معنى آخر مختلف جداً
mohammed saabneh (asker) Mar 13, 2011:
شكرا اختي, لكن هل كلمة "فعاليات" مناسبة؟

Proposed translations

18 hrs
Selected

المناسبات ومواعيدها

رأيت التعبير بهذا الشكل عن أحداث معينة تعتبر مناسبات لأشياء كثيرة مثل معارض وبرامج وأنشطة متنوعة، الخ
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

أنشطة و/او جدول مواعيد

انشطة و/او أحداث مدرجة في جدول مواعيد
Something went wrong...
39 mins

أحداث / تقويم

Events: أحداث
Calendar: تقويم - سجل - قائمة
Something went wrong...
7 hrs

جدول مواعيد الفعاليات

.
Something went wrong...
21 hrs

فعاليات و تقويم

..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search