Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
pluma recogida
English translation:
(with the) boom retracted
Added to glossary by
Charles Davis
Dec 14, 2011 12:23
12 yrs ago
Spanish term
pluma recogida
Spanish to English
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Article on safety standar
las grúas deberán circular con la pluma recogida y sin pesos suspendidos.
Cannot think how to express this for the crane boom being "gathered in" when driving around a gas plant's facilities.
Cannot think how to express this for the crane boom being "gathered in" when driving around a gas plant's facilities.
Proposed translations
(English)
4 +3 | (with the) boom retracted | Charles Davis |
3 | folded boom | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
Change log
Dec 19, 2011 10:34: Charles Davis Created KOG entry
Proposed translations
+3
55 mins
Selected
(with the) boom retracted
I think "retracted" is the equivalent of "recogida"; it is the normal term used as opposed to "extended":
"A vehicle with a 5000lb capacity with the boom retracted may be able to safely lift as little as 400lb with it fully extended at a low boom angle."
http://www.facebook.com/pages/Telehandler/111557288868161
"A vehicle with a 5000lb capacity with the boom retracted may be able to safely lift as little as 400lb with it fully extended at a low boom angle."
http://www.facebook.com/pages/Telehandler/111557288868161
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much for your help"
29 mins
folded boom
Saludos
Something went wrong...