Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
tępiony z urzędu
English translation:
was officially condemned
Polish term
tępiony z urzędu
Non-PRO (2): Monika Rokicka, trsk2000 (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
was officially condemned
HTH,
R.
agree |
Hanna Burdon
: Mówisz, masz. ;)
3 mins
|
Why, thanks :)
|
|
agree |
Mariusz Stepien
: tak brzmi lepiej
21 mins
|
Dzięki :)
|
|
agree |
Stanislaw Czech, MCIL CL
29 mins
|
Merci :)
|
|
agree |
Rafal Korycinski
: officially
59 mins
|
Grazie :)
|
|
agree |
allp
2 hrs
|
Gracias :)
|
|
agree |
Sonja Stankowski
6 hrs
|
Danke :)
|
|
agree |
Peter Nicholson (X)
6 hrs
|
Obrigado :)
|
|
agree |
Miłosz Sliwa
7 hrs
|
Tack :)
|
|
agree |
Magdalena Wysmyk
7 hrs
|
Spasibo :)
|
|
agree |
bartek
: yep!
7 hrs
|
Hvala :)
|
|
agree |
Iwona Szymaniak
9 hrs
|
Arigatoo :)
|
|
agree |
Grzegorz Mysiński
9 hrs
|
Köszönöm :)
|
|
agree |
trsk2000 (X)
10 hrs
|
Kiitos :)
|
|
agree |
Mamaku
10 hrs
|
Takk :)
|
|
agree |
Natasza Szlufik
11 hrs
|
Dank u :)
|
|
agree |
Marcelina Haftka
: . / Afwan
12 hrs
|
Shukran :)
|
|
agree |
KMC GLOBAL
12 hrs
|
Toda :)
|
|
agree |
maciejm
13 hrs
|
Dankie :)
|
|
agree |
Witold Chocholski
14 hrs
|
Mahd-lob :)
|
|
agree |
Monika Rokicka
14 hrs
|
Efcharisto :)
|
|
agree |
Joanna Wojdat
: Zgadzam się.
17 hrs
|
Dêkuji :)
|
forced out of state institutions
disagree |
Polangmar
: z urzędu, a nie z urzędów || "z urzędu" w sensie "ex officio": http://tinyurl.com/7ar6h54 - czyli urzędowo [nb. urząd]
1 min
|
Ma Pan na myśli że tutaj "urzęd" to "government"? ||| Teraz już rozumiem, bardzo dziękuję panu za wyjaśnienie!
|
|
disagree |
Monika Rokicka
: j.w.
15 hrs
|
jou're welcome, too
|
|
disagree |
Joanna Wojdat
: Wyjaśnienie powyżej.
18 hrs
|
completely banned from governmental institutions
disagree |
Polangmar
: z urzędu, a nie z urzędów - czyli urzędowo, przez urzędników/państwo/system; "z urzędu" w sensie "ex officio": http://tinyurl.com/7ar6h54
7 mins
|
disagree |
Mariusz Stepien
: pudło
16 hrs
|
disagree |
Joanna Wojdat
: I to dziurawe pudło.
18 hrs
|
Discussion