Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Quarkknöpfle
English translation:
Swabian egg noodles
Added to glossary by
David Williams
Mar 13, 2012 10:25
12 yrs ago
German term
Quarkknöpfle
German to English
Marketing
Cooking / Culinary
Context:
"- Quarkknöpfle mit toskanischer Sauce"
On a menu from Bavaria. I thought that Quarkknöpfle were sweet noodles, a bit like Spätzle, but that doesn't seem to tie in with Tuscan sauce, which seems to be savoury, as far as I can tell.
* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: menu
* Target audience: Diners
* Country and dialect (source): German (Bavaraia)
* Country and dialect (target): American English
"- Quarkknöpfle mit toskanischer Sauce"
On a menu from Bavaria. I thought that Quarkknöpfle were sweet noodles, a bit like Spätzle, but that doesn't seem to tie in with Tuscan sauce, which seems to be savoury, as far as I can tell.
* Sentence or paragraph where the term occurs: See above
* Document type: menu
* Target audience: Diners
* Country and dialect (source): German (Bavaraia)
* Country and dialect (target): American English
Proposed translations
(English)
4 +1 | Swabian egg noodles | Colin Rowe |
4 +2 | Bavarian-style quark gnocchi .... | Lesley Robertson MA, Dip Trans IoLET |
4 | Bavarian quark spaetzle | thefastshow |
References
Quarkspätzle | Coqueiro |
Gnocchi | Colin Rowe |
Change log
Mar 13, 2012 10:43: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
Swabian egg noodles
Just to stir things up a little and add a possible alternative!
I imagine that few American readers will ever have heard of "Quark" and fewer still of "Spätzle". Most will be able to identify with "gnocchi" and, qualified with "Bavarian-style...", I think it is a good solution. I have no problem with the fact that "gnocchi" is of Italian origin, particularly as the sauce in question is stated to be "Tuscan", i.e. Italian.
However, if a solution is required that avoids any possible cultural clash, then I present this suggestion for your consideration.
Lasst's euch schmecken!
For references, see below.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-03-13 13:27:28 GMT)
--------------------------------------------------
Of particular note in the reference below, is that Knöpfle is confirmed as a synonym of Spätzle.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-03-13 13:32:53 GMT)
--------------------------------------------------
Of course, I do not expect that many US (or UK) readers will ever have heard of "Swabian", either, for that matter. This way, though, the customer will only have to ask the waiter for one explanation rather than two or three!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-03-13 13:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
Even more important, then, that the diners will be able to understand what they are getting! ;-)
I imagine that few American readers will ever have heard of "Quark" and fewer still of "Spätzle". Most will be able to identify with "gnocchi" and, qualified with "Bavarian-style...", I think it is a good solution. I have no problem with the fact that "gnocchi" is of Italian origin, particularly as the sauce in question is stated to be "Tuscan", i.e. Italian.
However, if a solution is required that avoids any possible cultural clash, then I present this suggestion for your consideration.
Lasst's euch schmecken!
For references, see below.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-03-13 13:27:28 GMT)
--------------------------------------------------
Of particular note in the reference below, is that Knöpfle is confirmed as a synonym of Spätzle.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-03-13 13:32:53 GMT)
--------------------------------------------------
Of course, I do not expect that many US (or UK) readers will ever have heard of "Swabian", either, for that matter. This way, though, the customer will only have to ask the waiter for one explanation rather than two or three!
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2012-03-13 13:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
Even more important, then, that the diners will be able to understand what they are getting! ;-)
Note from asker:
Actually, this menu is for a company canteen, so I doubt there would be a waiter in sight! ;-) |
Peer comment(s):
agree |
Horst Huber (X)
: Right, this is Swabian, not actually Bavarian, credit where credit is due.
1 hr
|
Interesting point about the border between "-le" and "-erl". It also works for place names, with a prevalence of "-ingen" endings to the West (Dillingen, Gablingen) and "-ing" to the East (Erding, Straubing)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Very many thanks!"
+2
11 mins
Bavarian-style quark gnocchi ....
one suggestion ... Quarkknöpfle (or Topfenspätzle) can be used for both a sweet "Mehlspeise" and savoury dishes.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-13 15:19:47 GMT)
--------------------------------------------------
or Button spätzle - see link http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/cooking_culinary...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-03-13 15:19:47 GMT)
--------------------------------------------------
or Button spätzle - see link http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/cooking_culinary...
Note from asker:
Thanks! So does the "Bavarian-style" cover "mit toskanischer Sauce", or is that in addition to the Bavarian-style quark gnocchi? |
How about Swabian-style? |
Peer comment(s):
agree |
Clive Phillips
: In this link it is savoury and may (also?) be a Baden speciality and the dough can also be used for Spätzle: http://www.chefkoch.de/rezepte/653681166887694/Quark-Knoepfl...
6 mins
|
neutral |
Wendy Streitparth
: Bavarian or south German? The Baden-Würtemmberger might feel left out!
17 mins
|
neutral |
Coqueiro
: Gnocchi are based on potatoes - Knöpfle are similar to Spätzle
22 mins
|
agree |
Sanni Kruger (X)
: I would leave it as "Bavarian- style", since the restaurant is in Bavaria and the target audience not German.
24 mins
|
neutral |
Nicola Wood
: Have to agree with Coqueiro, that gnocchi are potato based, which these are not, but do agree with Bavarian style
25 mins
|
agree |
Colin Rowe
: I do not share the potato-based reservations voiced above regarding "gnocchi": see reference below.
1 hr
|
disagree |
thefastshow
: I strongly disagree for reasons I posted below .
2 hrs
|
2 hrs
Bavarian quark spaetzle
It's argueable to phrase a German dish with an Italian name .
Gnocchi are something in its own right and as stated in the reference section. They usually contain potatoes unlike the Spätzle.
This ain't on Ladies and Gentlemen!
American clients are mad about authentic Bavarian and German stuff, so they would like their Spaetzle (add dumpling if you like)
http://allrecipes.com/recipe/german-spaetzle-dumplings/
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/spätzle
With regards to local cuisine and customs one wouldn't translate cheese and onion pie as Käse und Zwiebel Calzone or call Ramen a japanese Spaghetti soup.
Leave as is , Spaetzle is a term most foreigners have a rough idea about. They are sometimes also called spetzler but go with Spaetzle.
Even Bavarian Spätzle is a little off and one may also take into consideration to choose a literal translation like quark buttons
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-03-13 17:15:19 GMT)
--------------------------------------------------
yes but some people add dumplings for the same reasons as someone proposed gnocchi. Just so some people could remotely picture it . Besides these days many Chinese/Asians are among those Heidelberg tourists who definately will dig dumpling rather than gnocchi.
Gnocchi are something in its own right and as stated in the reference section. They usually contain potatoes unlike the Spätzle.
This ain't on Ladies and Gentlemen!
American clients are mad about authentic Bavarian and German stuff, so they would like their Spaetzle (add dumpling if you like)
http://allrecipes.com/recipe/german-spaetzle-dumplings/
http://www.duden.de/suchen/dudenonline/spätzle
With regards to local cuisine and customs one wouldn't translate cheese and onion pie as Käse und Zwiebel Calzone or call Ramen a japanese Spaghetti soup.
Leave as is , Spaetzle is a term most foreigners have a rough idea about. They are sometimes also called spetzler but go with Spaetzle.
Even Bavarian Spätzle is a little off and one may also take into consideration to choose a literal translation like quark buttons
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-03-13 17:15:19 GMT)
--------------------------------------------------
yes but some people add dumplings for the same reasons as someone proposed gnocchi. Just so some people could remotely picture it . Besides these days many Chinese/Asians are among those Heidelberg tourists who definately will dig dumpling rather than gnocchi.
Note from asker:
But Knöpfle are much smaller than dumplings, aren't they? |
Reference comments
46 mins
1 hr
Reference:
Gnocchi
Gli gnocchi sono un cibo antichissimo, preparato con farine differenti: farina di frumento, di riso, di semola, con patate, pane secco, tuberi o verdure varie.
Quelli più diffusi in Italia oggi sono preparati con le patate. Altri, spesso soprannominati alla romana, vengono preparati con il semolino; altri ancora con farina di mais; inoltre vengono usati svariati altri ingredienti in base alla tradizione locale/regionale. Possono venire serviti come primo, come è tradizione in quasi tutta Italia, come piatto unico o come contorno. Quest'ultimo caso è più frequente per i knödel centreuropei.
http://it.wikipedia.org/wiki/Gnocchi
For those not versed in Italian, this says that although the variety most widely found in Italy is made using potatoes, many other non-potato variants are also to be found around the world, including in Italy.
Also:
Gnocchi (English pronunciation: /ˈnɒki/, /ˈnjɒki/; Italian: [ˈɲɔkki], singular gnocco) are various thick, soft dumplings. They may be made from semolina,[1] ordinary wheat flour,[2] flour and egg,[3] flour, egg, and cheese,[4] potato,[5] breadcrumbs,[6] or similar ingredients.[7][8][9]
Like many Italian dishes, there is considerable variation in recipes and names across different regions. For example, the Tuscan malfatti are a sort of flour, ricotta, and spinach gnocchi;[10] the Pugliese cavatielli are flour-based, and so on.[11]
http://en.wikipedia.org/wiki/Gnocchi
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-13 12:03:04 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry - I omitted part of the Italian that I meant to paste:
"Gli gnocchi sono una preparazione di cucina estremamente diffusa in molti paesi del mondo e presentano differenze notevoli da un tipo all'altro sia per forma che per ingredienti."
http://it.wikipedia.org/wiki/Gnocchi
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-13 13:17:17 GMT)
--------------------------------------------------
Meanwhile, on the "Spätzle" front...
Spätzle [ˈʃpɛtslə] ( listen) (Swabian diminutive of Spatz, thus literally "little sparrow", also Spätzli or Chnöpfli in Switzerland or Knöpfle or Hungarian nokedli or galuska) are a type of egg noodle of soft texture found in the cuisine of Germany and of Austria, Switzerland, Hungary, Alsace and South Tyrol.
[...]
Today, in Europe spätzle are largely considered a "Swabian speciality"[2] and are generally associated with the German states of Baden-Württemberg and Bavaria.
http://en.wikipedia.org/wiki/Spätzle
Quelli più diffusi in Italia oggi sono preparati con le patate. Altri, spesso soprannominati alla romana, vengono preparati con il semolino; altri ancora con farina di mais; inoltre vengono usati svariati altri ingredienti in base alla tradizione locale/regionale. Possono venire serviti come primo, come è tradizione in quasi tutta Italia, come piatto unico o come contorno. Quest'ultimo caso è più frequente per i knödel centreuropei.
http://it.wikipedia.org/wiki/Gnocchi
For those not versed in Italian, this says that although the variety most widely found in Italy is made using potatoes, many other non-potato variants are also to be found around the world, including in Italy.
Also:
Gnocchi (English pronunciation: /ˈnɒki/, /ˈnjɒki/; Italian: [ˈɲɔkki], singular gnocco) are various thick, soft dumplings. They may be made from semolina,[1] ordinary wheat flour,[2] flour and egg,[3] flour, egg, and cheese,[4] potato,[5] breadcrumbs,[6] or similar ingredients.[7][8][9]
Like many Italian dishes, there is considerable variation in recipes and names across different regions. For example, the Tuscan malfatti are a sort of flour, ricotta, and spinach gnocchi;[10] the Pugliese cavatielli are flour-based, and so on.[11]
http://en.wikipedia.org/wiki/Gnocchi
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-03-13 12:03:04 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry - I omitted part of the Italian that I meant to paste:
"Gli gnocchi sono una preparazione di cucina estremamente diffusa in molti paesi del mondo e presentano differenze notevoli da un tipo all'altro sia per forma che per ingredienti."
http://it.wikipedia.org/wiki/Gnocchi
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-13 13:17:17 GMT)
--------------------------------------------------
Meanwhile, on the "Spätzle" front...
Spätzle [ˈʃpɛtslə] ( listen) (Swabian diminutive of Spatz, thus literally "little sparrow", also Spätzli or Chnöpfli in Switzerland or Knöpfle or Hungarian nokedli or galuska) are a type of egg noodle of soft texture found in the cuisine of Germany and of Austria, Switzerland, Hungary, Alsace and South Tyrol.
[...]
Today, in Europe spätzle are largely considered a "Swabian speciality"[2] and are generally associated with the German states of Baden-Württemberg and Bavaria.
http://en.wikipedia.org/wiki/Spätzle
Discussion
Amen!
"Richtige" Spätzle werden frisch gemacht und vom Brett geschabt, sie haben unregelmäßig längliche Form. Aus der Spätzlepressse kommen im Querschnitt etwas regelmäßiger längliche Formen. Für echte Schwaben gänzlich inakzeptabel sind Fertigprodukte aus der Tüte.
Knöpfle haben dagegen gedrungene, tropfenartige Formen, kurz und etwas gedreht.
Während Spätzle schon lange von Baden bis Österreich verbreitet sind (in Oberbayern und Österreich heißen sie oft auch Spatzen), verorte ich Knöpfle eher im Allgäu.
Gnocchi, auch wenn es offenbar Varianten ohne Kartoffeln gibt, ähneln eher den in Österreich und Bayern bekannten Nockerln oder Nocken.
Spätzle send halt Spätzle, woiß doch jedr!
Für die gesuchte Übersetzung hilft das nicht viel, aber das musste 'raus ;-)
In einem Spätzleshop würde ich tendenziell keine große Hilfe erwarten ;-)
http://en.wikipedia.org/wiki/Spätzle
"Knöpfle sind, wie jeder weiß, die bayrische Variante von Spätzle"
Naja.
Der erste Google-Treffer für "Quarkknöpfle" behauptet, sie wären ein badische Spezialität...
Ich wohne (und esse) seit 15 Jahren in Bayerisch-Schwaben und höre das Wort "Knöpfle" heute zum ersten Mal...
"Spätzle" hingegen findet man bei uns überall.
" Warum auch Knöpfle mit dem Spätzlebrett so einfach gehen
Knöpfle sind, wie jeder weiß, die bayrische Variante von Spätzle. Doch wo die Schwaben mal richtig großzügig sind, nämlich bei der Länge ihrer Spätzle, sind dafür die Bayern knauserig. Der Knöpfleteig für die Knöple ist der gleiche wie für die Spätzle, also Mehl, Eier, Salz, Wasser und Teigwürzer, lediglich in der Größe unterscheiden sich die beiden Sorten. "
The Knöpfle are Spätzle of a certain size found in Bavaria I take it. Look here
http://www.spaetzleshop.de/de/muxels-spaetzle-rezepte/spaetz... I'll post the rest in references ..
Having just googled "Quarkknöpfle", the pictures definitely correspond to what we would call "Spätzle".