Glossary entry

English term or phrase:

sharpest knife in the drawer

Polish translation:

orzeł (wśród kur)

Added to glossary by Polangmar
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-12-12 13:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 8, 2012 18:12
11 yrs ago
2 viewers *
English term

sharpest knife in the drawer

English to Polish Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
W kontekście chodzi o autoironiczną uwagę: "I'm not the sharpest knife in the drawer" w znaczeniu "Nie jestem taki bystry", ale nie przychodzi mi do głowy żadne polskie powiedzenie tego rodzaju. Może ktoś ma jakieś pomysły?
Change log

Dec 12, 2012 13:57: Polangmar Created KOG entry

Discussion

Jerzy Matwiejczuk Dec 8, 2012:
Większość propozycji to nie są uwagi autoironiczne, ale masochistycznie autodestrukcyjne, a chyba nie o to chodzi?
Grzegorz Mizera Dec 8, 2012:
Prochu nie wymyślę. Raczej o kimś innym niż o sobie, ale może pasuje?

Einsteinem nie jestem ?

Tępy jak siekiera do rąbania cukru
to już chyba zbyt mocno powiedziane...

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

orzeł

"Nie jestem (aż) takim orłem(, niestety).", "Nie jestem orłem wśród ptaków.", "Żaden ze mnie orzeł." itp.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-12-08 18:31:16 GMT)
--------------------------------------------------

Nie był orłem, oceny na świadectwach pokazywały to dobitnie, ale z wychowania fizycznego i geografii zawsze miał bardzo dobre oceny...
Z matematyki nie był orłem , ale bez przerwy rysował...
Nigdy nie był orłem w szkole, a jego marzeniem było zostać kierowcą...
http://tinyurl.com/cv7p3ye
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Peer comment(s):

agree Dorota Nowakówna : "Żaden ze mnie orzeł"
19 hrs
Dziękuję.:)
agree Malina9 : Tak, mysle ze to najlepiej oddaje sens
1 day 9 hrs
Dziękuję.:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
13 mins

Kiedy rozdawali inteligencję, stałem akurat w innej kolejce.

Albo coś innego w ten deseń.
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : Pasuje mi.
1 hr
Something went wrong...
+1
17 mins

żaden ze mnie bystrzacha

Albo:
nie grzeszę intelektem/bystrością/polotem
nie jestem jakimś orłem
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Peer comment(s):

agree Jakub Bystroński
26 mins
dziękuję! :)
Something went wrong...
58 mins
English term (edited): I'm not the sharpest knife in the drawer

znam mądrzejszych/lepszych od siebie

Z uwzględnieniem kontekstu szufladowego.
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Something went wrong...
+1
1 hr

myślenie nie jest moją mocną stroną

jeszcze jedna propozycja...
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Peer comment(s):

agree Aleksandra Prasek
24 mins
Something went wrong...
4 hrs

bozia poskąpiła mi rozumu

Niektóre inne propozycje są przynajmniej równie dobre, ale postanowiłem wysłać i swoją, bo ma nieco inny wydźwięk, więc po prostu pytający będzie miał większy wybór :)
Każda z tych propozycji pasuje do nieco innego kontekstu...
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Something went wrong...
7 hrs

nietuzinkowy

nietuzinkowy to ja nie jestem

albo

ja to taki tuzinkowy jestem

----------

http://www.sjp.pl/nietuzinkowy
Note from asker:
Dziękuję za pomoc!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search