Glossary entry (derived from question below)
Sep 11, 2003 03:20
20 yrs ago
7 viewers *
Arabic term
نرجس
Arabic to English
Other
eye color
Lately, I have been translating quite a few Iraqi ID cards. The reverse side bears some items about physical attributes. In all of these cards, without exception, Eye color is described as نرجس. At first, I could not even figure out the Arabic word because of the sloppy handwriting (as bad as my typing), but once I was able to discern the letters, I was baffled on two counts:
- What eye color could be described as نرجس? It couldn't be the color of the flower, could it?
- How could the entire population have this eye color, whatever it might be?
I must be missing something here. Could someone please enlighten me? It looks like I will still be handling quite a few more of these ID cards.
- What eye color could be described as نرجس? It couldn't be the color of the flower, could it?
- How could the entire population have this eye color, whatever it might be?
I must be missing something here. Could someone please enlighten me? It looks like I will still be handling quite a few more of these ID cards.
Proposed translations
(English)
5 +3 | Hazel | Saleh Ayyub |
5 | Brown | Mumtaz |
4 +1 | Light Brown | Sami Khamou |
Proposed translations
+3
5 hrs
Selected
Hazel
This is how it is refrred to in most Jordanian passports
saleh
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-11 08:50:36 (GMT)
--------------------------------------------------
The same I used it is translating eye colors in Iraqi ID cards
saleh
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-11 08:50:36 (GMT)
--------------------------------------------------
The same I used it is translating eye colors in Iraqi ID cards
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Saleh, for the explanation, and thanks to the others for corroborating it. Does anybody know how the word نرجس came to have this meaning?"
5 hrs
Brown
Brown
+1
11 hrs
Light Brown
The problem is caused, not by the color of the eyes, but by negligent and ignorant civil servants who are too lazy to check the exact color of the eyes.
Something went wrong...