May 14, 2013 05:33
10 yrs ago
6 viewers *
Polish term

wybryk chuligański

Polish to English Other Education / Pedagogy
"...skutecznie przyczynić się do ograniczenia liczby wybryków chuligańskich oraz aktów wandalizmu na osiedlach"
Proposed translations (English)
3 +3 hooliganism
3 +2 rowdy conduct

Discussion

Jadwiga Wos May 14, 2013:
"Anti-social behaviour can range from noisy neighbours, to neighbour disputes and from threatening or aggressive behaviour, to vandalism and graffiti. [...]", "Examples of anti-social behaviour may include:
Intimidation and harassment
Noise nuisance
Graffiti
Vandalism and criminal damage to property
Fly-tipping
Nuisance from pets and animals
Aggressive or violent behaviour":
cytaty z http://www.corby.gov.uk/site-page/anti-social-behaviour.
Zauwazylam tez, ze niektore slowniki podaja dosc podobne znaczenia "vandalism" vs "hooliganism", moze warto"konkretniej" i bardziej świeżo przetlumaczyc?, np. po przeczytaniu definicji z Great Soviet Encyclopedia :
http://encyclopedia2.thefreedictionary.com/hooligan / "The following article is from The Great Soviet Encyclopedia (1979). It might be outdated or ideologically biased)."

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

hooliganism

acts of hooliganism
Peer comment(s):

agree Lucyna Długołęcka
24 mins
agree Adrian Liszewski : O, i będzie się ładnie komponować z "vandalism" w dalszej części zdania:)
1 hr
agree Swift Translation
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
25 mins

rowdy conduct

ogólna kategoria tego typu zachowań (bez wyróżniania liczby)
Peer comment(s):

agree Jadwiga Wos : Albo "disorderly" conduct, z AmE. "Anti-social behaviour" jest często używane w BrE na podobne zachowania.@Jaca: w UK TV, o hooligans slychac raczej tylko w kontekscie meczow pilkarskich, to moze zbyt drastyczne slowo na "znudzona" mlodziez spod bloku :-)
3 hrs
dziękuję :) można, pewnie :)
neutral Ewa Dabrowska : do Igi: "disorderly" oraz "anitsocial" to niekoniecznie to samo co "chuligańskie" a w dodatku rejestr jest inny
4 hrs
agree George BuLah (X) : Podoba mi się odmienność tej propozycji względem oklepanego "chuliganienia". Ciągle w TV tylko o chuliganach i chuliganach... :)
1 day 1 hr
Jacek :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search