Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
swoista namiastka
English translation:
specific injunctive relief
Added to glossary by
Dimitar Dimitrov
Nov 8, 2013 13:32
10 yrs ago
8 viewers *
Polish term
swoista namiastka
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Uzasadnienie zdaje się wskazywać, że okoliczność ta nie była badana, a sąd decyzję w zakresie zasądzenia tej swoistej nawiązki podjął arbitralnie.
apelacja
apelacja
Change log
Nov 8, 2013 16:58: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"
Feb 18, 2014 12:37: Dimitar Dimitrov Created KOG entry
Proposed translations
12 days
Selected
specific injunctive relief
Tak to pojmuję.
--------------------------------------------------
Note added at 101 days (2014-02-18 12:37:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dzięki.
--------------------------------------------------
Note added at 101 days (2014-02-18 12:37:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Dzięki.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
peculiar compensatory damages
Peer comment(s):
agree |
Serenadele
1 hr
|
neutral |
Beata Claridge
: z zamieszczonej definicji "Compensatory damages provide monetary amount to replace what is lost" (nawiazka is additional to "what is lost" and may be paid to eg. charity) http://www.infor.pl/prawo/wykroczenia/kary-i-srodki-karne/21...
17 days
|
+1
3 hrs
such a manner of vindictive damages
Nawiązka ma charakter pomsty raczej niż przykładu. Nie chodzi o prewencję (jak w przypadku exemplary damages), chodzi o zaspokojenie, satysfakcję, no i właśnie: pomstę. W takim trochę metafizycznym znaczeniu. "Swoista" to "sui generis" w tekstach polskich, ale nie nadużywałbym tego pisząc po angielsku. Można opisowo po prostu zdystansować się od tego sformułowania na tyle, aby było widać, że nie mówimy precyzyjnie, analitycznie, a posługujemy się pewną analogią.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-11-08 16:44:11 GMT)
--------------------------------------------------
PS. Compensatory też dobrze IMHO.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2013-11-08 16:44:11 GMT)
--------------------------------------------------
PS. Compensatory też dobrze IMHO.
Peer comment(s):
agree |
Serenadele
4 mins
|
neutral |
Beata Claridge
: manner - sposob; 'manner in which damages were awarded' would be fine (form/type/kind of damages would go better with a noun)|| I already have: lots in combination with verbs or action nouns: speaking, writing, thought (relates only to an active process)
17 days
|
Please google 'such a manner of', 'any manner of' and update your knowledge. ;)
|
1 day 7 hrs
specific vindictive damages
proponuję
17 days
peculiar/strange form of (punitive) damages
Nawiązka – represyjno-odszkodowawczy środek karny będący reakcją na popełnienie czynu zabronionego
czyli exemplary/punitive damages
http://karne.pl/nawiazka.html
w przeciwienstwie do compensatory damages (odszkodowawce) -http://en.wikipedia.org/wiki/Damages (tu rozroznienie)
'swoista' rozumiem jako 'dziwna' w lekko cynicznym tonie; przymiotnik uzyty przez speakera bez zwiazku z jezykiem prawniczym (peculiar/strange form of damages) - dziwi, gdyz najprawdopiodobniej wielkokrotnie przewyzsza faktyczna wartosc wyrzadzonej szkody
tu wiecej o nawiazce:
http://www.infor.pl/prawo/wykroczenia/kary-i-srodki-karne/21...
czyli exemplary/punitive damages
http://karne.pl/nawiazka.html
w przeciwienstwie do compensatory damages (odszkodowawce) -http://en.wikipedia.org/wiki/Damages (tu rozroznienie)
'swoista' rozumiem jako 'dziwna' w lekko cynicznym tonie; przymiotnik uzyty przez speakera bez zwiazku z jezykiem prawniczym (peculiar/strange form of damages) - dziwi, gdyz najprawdopiodobniej wielkokrotnie przewyzsza faktyczna wartosc wyrzadzonej szkody
tu wiecej o nawiazce:
http://www.infor.pl/prawo/wykroczenia/kary-i-srodki-karne/21...
Discussion