Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cutt-off
Portuguese translation:
valor limite
Added to glossary by
sonia sousa
Feb 9, 2014 21:53
10 yrs ago
English term
cutt-off
English to Portuguese
Science
Medical: Health Care
anticorpos
Neste contexto:
and assessing the efficacy of immunotherapy treatment based on the levels of activated T lymphocytes (CD3+ CD69+) compared to the cut-off value.
and assessing the efficacy of immunotherapy treatment based on the levels of activated T lymphocytes (CD3+ CD69+) compared to the cut-off value.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | valor limite | sonia sousa |
4 +2 | ponto de corte | Marlene Curtis |
5 | Nível de corte | Ana Ribeiro |
4 | corte | Claudia Marques |
4 | teto | Mario Freitas |
4 | valor discriminante | Dr Manuel Delgado |
Change log
Feb 28, 2014 01:54: sonia sousa Created KOG entry
Feb 28, 2014 01:54: sonia sousa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1853677">sonia sousa's</a> old entry - "cutt-off"" to ""valor limite""
Proposed translations
+2
42 mins
Selected
valor limite
cutt of value - valor limite
Note from asker:
Obrigada |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada"
11 mins
corte
cut-off value seria valor de corte
É um termo usado em estatística.
É um termo usado em estatística.
Note from asker:
Obrigada |
+2
57 mins
ponto de corte
http://dictionary.reverso.net/english-portuguese/cutoff
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0037...
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0037...
Note from asker:
Obrigada |
23 hrs
Nível de corte
As you can see in this link
http://revistas.unoeste.br/revistas/ojs/index.php/cv/article...
http://revistas.unoeste.br/revistas/ojs/index.php/cv/article...
Note from asker:
Obrigada pela referência |
2 days 2 mins
teto
Conforme o contexto pode ser explicado
Note from asker:
Obrigada Mário |
2 days 11 hrs
valor discriminante
Cut-off point ou cut-off value são valores discriminantes. O termo valor de cut-off é frequentemente usado em gíria laboratorial.
Note from asker:
Obrigada |
Something went wrong...