Glossary entry

German term or phrase:

Werbeeinklinker

English translation:

eyecatcher

Added to glossary by Jo Hance
Feb 26, 2015 11:50
9 yrs ago
4 viewers *
German term

Werbeeinklinker

German to English Marketing Electronics / Elect Eng Looks like an advertising phrase
Typ#Werbeeinklinker
#Überschrift#Wärme-Schrumpfschlauch-Sortimente
#Text#

What does this mean here - looks something like an "ad word" for a web page - anyone got any better ideas?
Thanks
Proposed translations (English)
3 eyecatcher
3 inset
Change log

Feb 26, 2015 12:22: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Jo Hance (asker) Mar 3, 2015:
Thanks, like this too, though 'creative' has a few too many syllables to be punchy! Beautiful 'ad speak' though!
billcorno (X) Feb 27, 2015:
ad creative When I worked for a Google subcontractor, we had "ad creatives" that linked to the website selling the items advertised. This could be what's meant here.

https://developers.facebook.com/docs/marketing-api/adcreativ...
TonyTK Feb 26, 2015:
If you google ... ... "Einklinker" and click on "Images" (or in my case "Bilder"), then do the same with "tagline", you should be getting very similar pictures.

Proposed translations

12 hrs
Selected

eyecatcher

http://www.design-literatur.de/design-infoseyecatcher

I've also seen it described as a flash
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, like this."
38 mins

Reference comments

4 hrs
Reference:

Previous question

Though I'm still not sure what the answer is. Popup?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search