Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Materiales para Fusión
English translation:
Materials for Fusion
Added to glossary by
Yvonne Becker
Oct 8, 2015 22:35
8 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Materiales para Fusión
Spanish to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Estoy traduciendo las notas de una estudiante de un Máster Universitario en Ciencia e Ingeniería de Materiales de la Universidad Carlos III de Madrid, España. Una de las materias que aparece es:
"**Materiales para Fusión** y Alta Temperatura"
Materiales para alta temperatura = materials for high-temperature applications o algo por el estilo. No sé a qué se refiere "materiales para fusión"
Muchas gracias por adelantado
"**Materiales para Fusión** y Alta Temperatura"
Materiales para alta temperatura = materials for high-temperature applications o algo por el estilo. No sé a qué se refiere "materiales para fusión"
Muchas gracias por adelantado
Proposed translations
(English)
4 +1 | Materials for Fusion | Charles Davis |
4 | High temperature fusion materials | slothm |
References
Information | Helena Chavarria |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Materials for Fusion
Yes, it does refer to nuclear fusion. Here are the details of the fusion part of this particular subject:
"II.- Materiales para reactores de fusión
Tema 3. La fusión nuclear y los materiales
Contenidos: Fusión nuclear. Reactor de fusión. Materiales y componentes de la primera pared y del blanket. Materiales de fusión funcionales.
Tema 4. Materiales estructurales de fusión
Contenidos: Aceros de activación reducida y resistentes a la irradiación. Aleaciones ODS. Aleaciones de V. Aleaciones de W. Materiales compuestos SiCf/SiC."
https://www3.uc3m.es/reina/Fichas/Idioma_1/246.15833.html
There's nothing wrong with the literal translation here:
"Materials for Fusion & Fission Power
A collaborative programme aiming to gain a thorough understanding, at the microstructural level, of key structural integrity issues which underpin development and application of alloys for high-flux, high-temperature neutron environments."
http://mffp.materials.ox.ac.uk/
"At a recent symposium on Nuclear Materials and Materials for Fusion, held during the European Materials Research Society's 2006 spring meeting in Nice [...]"
http://www.nature.com/nmat/journal/v5/n9/full/nmat1715.html
"II.- Materiales para reactores de fusión
Tema 3. La fusión nuclear y los materiales
Contenidos: Fusión nuclear. Reactor de fusión. Materiales y componentes de la primera pared y del blanket. Materiales de fusión funcionales.
Tema 4. Materiales estructurales de fusión
Contenidos: Aceros de activación reducida y resistentes a la irradiación. Aleaciones ODS. Aleaciones de V. Aleaciones de W. Materiales compuestos SiCf/SiC."
https://www3.uc3m.es/reina/Fichas/Idioma_1/246.15833.html
There's nothing wrong with the literal translation here:
"Materials for Fusion & Fission Power
A collaborative programme aiming to gain a thorough understanding, at the microstructural level, of key structural integrity issues which underpin development and application of alloys for high-flux, high-temperature neutron environments."
http://mffp.materials.ox.ac.uk/
"At a recent symposium on Nuclear Materials and Materials for Fusion, held during the European Materials Research Society's 2006 spring meeting in Nice [...]"
http://www.nature.com/nmat/journal/v5/n9/full/nmat1715.html
Peer comment(s):
agree |
Neil Ashby
: You've convinced me with your first ref. However, I'd go with "Fusion and high-temperature materials"; "Materials for fusion" on its own is fine but "Materials for fusion and high temperature" would not read well, IMO.
8 hrs
|
Yes, with the other bit I think you're right. Fusion Materials it is. Cheers, Neil ;)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Pienso que se debe tratar de esto. Mil gracias"
14 hrs
High temperature fusion materials
El tema de la consulta son plásticos, cerámicas, etc.
Si es plástico, la extrusión utiliza materiales termoplásticos. Hay toda una gama de temperaturas de fusión.
Si es cerámica, los vidrios caen en esta categoría y se obtienen por fusión. Los vidrios altos en Na tiene bajo punto de fusión y los altos en cuarzo tienen un alto punto de fusión.
Toda cerámica tiene un punto de fusión menos los refractarios. Si pones tu taza de té a 1.600 C. en una mufla, por 1 hr, cuando vayas a rescatarla, vas a tener que usar un martillo para sacar el "blob" derretido. La cerámica de los vehículos de reentrada del espacio son óxidos refractarios.
Averigua si se trata de reactores nucleares puesto que no se menciona en tu pregunta.
Siendo curricular, creo que es un tema un poco más amplio.
Si es plástico, la extrusión utiliza materiales termoplásticos. Hay toda una gama de temperaturas de fusión.
Si es cerámica, los vidrios caen en esta categoría y se obtienen por fusión. Los vidrios altos en Na tiene bajo punto de fusión y los altos en cuarzo tienen un alto punto de fusión.
Toda cerámica tiene un punto de fusión menos los refractarios. Si pones tu taza de té a 1.600 C. en una mufla, por 1 hr, cuando vayas a rescatarla, vas a tener que usar un martillo para sacar el "blob" derretido. La cerámica de los vehículos de reentrada del espacio son óxidos refractarios.
Averigua si se trata de reactores nucleares puesto que no se menciona en tu pregunta.
Siendo curricular, creo que es un tema un poco más amplio.
Reference comments
39 mins
Reference:
Information
Fusion materials research at the University of Oxford
http://www.ox.ac.uk/admissions/graduate/courses/science-and-...
The group is also linked to the fusion materials research activity in the Superconductivity Research Group in Durham and is affiliated to the Durham Energy Institute.
https://www.dur.ac.uk/cfai/fusiondiags/
http://www.ox.ac.uk/admissions/graduate/courses/science-and-...
The group is also linked to the fusion materials research activity in the Superconductivity Research Group in Durham and is affiliated to the Durham Energy Institute.
https://www.dur.ac.uk/cfai/fusiondiags/
Note from asker:
Muchas gracias |
Discussion