Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Indice d\'attractivité morphologique
English translation:
Morphodynamic/ attractivity index (IAM)
Added to glossary by
Drmanu49
Apr 6, 2016 09:01
8 yrs ago
1 viewer *
French term
Indice d\'attractivité morphologique
French to English
Science
Science (general)
Habitat mapping
Bonjour, hello,
I'm proofreading a series of articles written for a conference on a species of endangered freshwater bivalve. The translator has translated "Indice d'attractivité morphologique" as "Morphodynamic Attractiveness Index", which as far as I can see does not exist as a term in English. I've searched for an existing equivalent term but cannot find one; has anyone come across this before? I don't feel comfortable leaving this seemingly made-up English term in the document.
Here is the sentence in French in which it appears:
"... fait usage des protocoles tels que le protocole de « Capture-Marquage-Recapture » sur la population, le diagnostic de l’habitat avec une sonde de mesure du potentiel d’oxydo-réduction et la cartographie des habitats par l’Indice d’attractivité morphodynamique."
Thanks in advance for your help!
I'm proofreading a series of articles written for a conference on a species of endangered freshwater bivalve. The translator has translated "Indice d'attractivité morphologique" as "Morphodynamic Attractiveness Index", which as far as I can see does not exist as a term in English. I've searched for an existing equivalent term but cannot find one; has anyone come across this before? I don't feel comfortable leaving this seemingly made-up English term in the document.
Here is the sentence in French in which it appears:
"... fait usage des protocoles tels que le protocole de « Capture-Marquage-Recapture » sur la population, le diagnostic de l’habitat avec une sonde de mesure du potentiel d’oxydo-réduction et la cartographie des habitats par l’Indice d’attractivité morphodynamique."
Thanks in advance for your help!
Proposed translations
(English)
3 +3 | Morphodynamic/ attractivity index (IAM) | Drmanu49 |
3 | Habitat suitability Index | Patricia Hulmes (X) |
3 | Habitat Suitability Index | DLyons |
Change log
Apr 14, 2016 19:11: Drmanu49 Created KOG entry
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
Morphodynamic/ attractivity index (IAM)
Peeters - the River Restoration Centre
www.therrc.co.uk/.../Outputs/Peeters Final.pdf - Traduire cette page
To develop a structured approach aiming at improving morphological quality of the upstream .... Morphodynamic attractivity index (IAM) (Teleos, 1999). )(. *)(. *.).
Rapport technique Anglais - Programme LIFE Ruisseaux
www.liferuisseaux.org/.../Movement_crayfish_teleme...
Traduire cette page
de S BESSON - 2008 - Autres articles
"Morphodynamic Attractiveness Index" (IAM) method (CSP DR 5, 1997 and TELEOS, 2003). This method has the advantage of working at water course station ...
www.therrc.co.uk/.../Outputs/Peeters Final.pdf - Traduire cette page
To develop a structured approach aiming at improving morphological quality of the upstream .... Morphodynamic attractivity index (IAM) (Teleos, 1999). )(. *)(. *.).
Rapport technique Anglais - Programme LIFE Ruisseaux
www.liferuisseaux.org/.../Movement_crayfish_teleme...
Traduire cette page
de S BESSON - 2008 - Autres articles
"Morphodynamic Attractiveness Index" (IAM) method (CSP DR 5, 1997 and TELEOS, 2003). This method has the advantage of working at water course station ...
Note from asker:
Sorry for being so late in selecting an answer, and thanks very much for your assistance. |
Peer comment(s):
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: This may work, but having Googled it, with only 2 hits, I wonder if it is not a translation (or backtranslation) from Teleos. See discussion post...
33 mins
|
agree |
Charles Davis
: It certainly is a translation of the Téléos term, but I think it has to be used; there's no established alternative that is likely to be accurate.
3 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
philgoddard
4 hrs
|
Thank you Phil.
|
|
agree |
Patricia Fierro, M. Sc.
4 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Habitat suitability Index
This term is often used but I don't know if it is appropriate in this context.
1 hr
Habitat Suitability Index
There's a good general description in the link below. It's hard to be more specific without more context, but my impression is that they are talking about this class of models rather than a specific named index.
Discussion
Attractivity is the correct term for what they're measuring.
Perhaps if you carry out searches casting your net wider (?!), then you may come across an English original variation used as standard in the specific context you require. Yep, perhaps a littely more distacne from the original is needed. Try with "attraction index" and "appearance" or with "morphology" and then stick in a couple of key contextual terms. Set filters for English only and that may narrow stuff down a little further.
NB : variations on "attractivity" may help : "attraction" seems more relevant to the animal world that "attractiveness", for example.