May 29, 2017 14:01
6 yrs ago
12 viewers *
Spanish term

corchetea

Spanish to English Science Chemistry; Chem Sci/Eng Sertraline HCL, HPLC
9.8[1]Ensayo de Mezcla:
9.8.1[1]mg de Sertralina por gramo para ensayo de mezcla (mg/g)
Donde,
As= Área del pico de la inyección de la solución muestra
FRP= Ar/(Cr x P)
Ar= Promedio del área de pico de las inyecciones de la solución estándar B que corchetea las soluciones muestra.
N= Número de tabletas tomadas.
Ws= Peso de la muestra en mg
Cr= Concentración del estándar de referencia de Sertralina HCl (mg/mL).
P= Factor de Pureza (como Sertralina).
DF= Factor de dilución.

Strange context for corchetea here - does it mean to join or to overlap?

Thanks in advance,

Juliette
Proposed translations (English)
3 included in

Discussion

liz askew Dec 5, 2021:

GOOD CHROMATOGRAPHY PRACTICEShttps://www.who.int › druginformation › issuesPDF
by World Health Organization · 2019 · Cited by 2 — This includes acceptability of peak shapes. 11.13. Bracketing standards (standard solution injections) should be included in the sample set, at defined ...
15 pages
Elena Bailey May 31, 2017:
Something related to brackets ( ) or [ ]? I'm wondering if it could be loosely related to brackets ("corchetes").

I was trying to think how it could be applied and from the description of "Ar" (peak area) it could mean something along the lines of "contained within".

Do you have any more context that could help?

Proposed translations

1651 days
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search