Mar 14, 2019 21:56
5 yrs ago
3 viewers *
English term
bass run
English to Spanish
Art/Literary
Music
Rock
Hello,
I'm translating a book about Queen and there are a lot of references to musical terms. So I hope I can find someone out here to help me out solve my doubts.
Here they are talking about the bassist:
"They would put the spotlight on him for that bass run."
Specifically, they are referring to the song “Liar.”
I have found on Wikipedia the explanation of the term, but I don't know the equivalent in Spanish.
Thank you for your help,
Marissa
I'm translating a book about Queen and there are a lot of references to musical terms. So I hope I can find someone out here to help me out solve my doubts.
Here they are talking about the bassist:
"They would put the spotlight on him for that bass run."
Specifically, they are referring to the song “Liar.”
I have found on Wikipedia the explanation of the term, but I don't know the equivalent in Spanish.
Thank you for your help,
Marissa
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | break/fill/mini-solo/solo del bajo | Chema Nieto Castañón |
3 +2 | frase del bajo - línea de(l) bajo | JohnMcDove |
4 | secuencia de bajo | Antonio Escalante |
3 | parte/solo de bajo | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
break/fill/mini-solo/solo del bajo
Aunque generalmente un run se refiere a un glissando, a una escala o arpegio tocado rápidamente en sentido ascendente o descendente, también se utiliza para referirse a una especie de solo (break, fill, mini-solo);
A bass run (or "bass break") is a short instrumental break or fill in which the bass instrument (such as an electric bass or a double bass) or instruments (in the case of a marching band) and the bassline are given the forefront
(...)
A bass run may be composed by the performer or by an arranger prior to a performance, or it may be improvised onstage by the performer using scales, arpeggios, and standard licks and riffs. In some cases, a bass run may incorporate a display of virtuoso techniques such as rapid passages or high notes. During a bass run, the main vocal or melodyline usually stops, and in some cases, the percussionor drums may also stop.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bassline
Run
a set of notes played or sung quickly up or down a scale in a piece of music
https://www.ldoceonline.com/Music-topic/run_2
En el caso de la canción Liar de Queen, probablemente se refiera al solo del bajo;
This is the famous bass guitar solo from the song 'Liar' This solo comes around 5.10 minutes (after the 'All Day Long' verse)
https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/queen/liar_bass_80652
Cabe señalar, no obstante, que no es realmente un "solo", aunque muchas veces se describa así, sino un doble arpegio con adorno; una señal de inicio, un arpegio ascendente, el famoso pi-ri-pa-ri que se repite y un arpegio descendente final.
Escuchar aislado aquí:
https://youtu.be/L0XnQ5RdoeM
Con todo, y si lo escuchas en el original, creo que sí podrías llamarlo "solo"; el solo del bajo en Liar;
https://youtu.be/7Ef6fCzBvUE
Aunque estrictamente siga sin ser un solo propiamente.
Creo que podría utilizarse cualquiera de los anglicismos habituales para referirse exactamente o con más propiedad a lo que rralmente es; un break o un fill, también llamado en ocasiones un mini-solo.
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Fill_(música)
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Break_(música)
A bass run (or "bass break") is a short instrumental break or fill in which the bass instrument (such as an electric bass or a double bass) or instruments (in the case of a marching band) and the bassline are given the forefront
(...)
A bass run may be composed by the performer or by an arranger prior to a performance, or it may be improvised onstage by the performer using scales, arpeggios, and standard licks and riffs. In some cases, a bass run may incorporate a display of virtuoso techniques such as rapid passages or high notes. During a bass run, the main vocal or melodyline usually stops, and in some cases, the percussionor drums may also stop.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Bassline
Run
a set of notes played or sung quickly up or down a scale in a piece of music
https://www.ldoceonline.com/Music-topic/run_2
En el caso de la canción Liar de Queen, probablemente se refiera al solo del bajo;
This is the famous bass guitar solo from the song 'Liar' This solo comes around 5.10 minutes (after the 'All Day Long' verse)
https://tabs.ultimate-guitar.com/tab/queen/liar_bass_80652
Cabe señalar, no obstante, que no es realmente un "solo", aunque muchas veces se describa así, sino un doble arpegio con adorno; una señal de inicio, un arpegio ascendente, el famoso pi-ri-pa-ri que se repite y un arpegio descendente final.
Escuchar aislado aquí:
https://youtu.be/L0XnQ5RdoeM
Con todo, y si lo escuchas en el original, creo que sí podrías llamarlo "solo"; el solo del bajo en Liar;
https://youtu.be/7Ef6fCzBvUE
Aunque estrictamente siga sin ser un solo propiamente.
Creo que podría utilizarse cualquiera de los anglicismos habituales para referirse exactamente o con más propiedad a lo que rralmente es; un break o un fill, también llamado en ocasiones un mini-solo.
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Fill_(música)
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Break_(música)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Después de leer la información y escuchar la canción, creo que mini solo de bajo es lo más apropiado, ya que es corto."
4 mins
parte/solo de bajo
En el argot de la música hay varias maneras de decirlo pero básicamente es esto.
43 mins
secuencia de bajo
Otra posibilidad.
+2
27 mins
frase del bajo - línea de(l) bajo
https://es.wikipedia.org/wiki/Línea_de_bajo
En tu contexto yo usaría "esa frase del bajo", puesto que se están refiriendo a una concreta:
"They would put the spotlight on him for that bass run.\"
"Centrarían su atención en él para resaltar esa frase (musical) del bajo".
(O si es un "foco" literal)
"Dirgirían el foco hacia él para que esa frase (musical) del bajo resultara más patente".
(Dependerá de todo el contexto, pero lo que aporto creo que serían opciones válidas...)
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-14 23:00:47 GMT)
--------------------------------------------------
Ah, otra opción buena, aunque algo más "esnob", sería "riff de bajo"
https://es.wikipedia.org/wiki/Blackened
De hecho, fue suya la idea del último «riff» de bajo que puede apreciarse en la canción.
Es usual usar anglicismos al hablar de música...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-14 23:02:56 GMT)
--------------------------------------------------
Mira, aquí tienes ejemplos... (aunque no salga "Liar", sí sale la de "Another One Bites The Dust (Queen)" como el más famoso de todos... "namberguán"... ;-)
https://listas.20minutos.es/lista/los-mejores-riffs-de-bajo-...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-14 23:08:41 GMT)
--------------------------------------------------
Ah, mira, aquí indican que es mejor usar "líneas de bajo":
https://xombitmusic.com/top-10/mejores-lineas-bajo-riffs
Hemos titulado este artículo así, como podíamos haberlo hecho como los mejores riffs de bajo, y es que aunque en realidad es lo mismo, cuando se trata del instrumento de cuatro cuerdas (aunque puede tener cinco o incluso más) es habitual referirnos a líneas en vez de a riffs.
Peer comment(s):
agree |
Víctor Zamorano
: Sí, frase me parece lo adecuado, tb línea.
1 hr
|
Muchas gracias, Víctor. :-) Saludos.
|
|
agree |
Sofía Ruffiner
: "La opción "Línea de bajo" me parece adecuada ya que es más abarcativa, también.
688 days
|
Something went wrong...