Glossary entry

Spanish term or phrase:

Supuesto

English translation:

Presumption

Added to glossary by Lesley Clarke
Oct 2, 2022 19:10
1 yr ago
42 viewers *
Spanish term

Supuesto

Spanish to English Law/Patents Law (general) Teoría
La norma jurídica es un mandato de que a cierto *****supuesto***** debe seguir lógico-jurídicamente una consecuencia, mandato que está respaldado por la fuerza pública para accionar en caso de incumplimiento. Se señalan como elementos de la norma jurídica el ***supuesto***, la consecuencia y el nexo entre ellos. El ***supuesto*** está constituido por una descripción simplificada y abstracta de una conducta. La consecuencia es el efecto que la norma jurídica atribuye al producirse el ***supuesto*** en la realidad. El nexo es el elemento vinculante entre el ***supuesto*** y la consecuencia.

Yo sé que hay una abundancia de respuestas para este término, pero omo es un libro de texto, necesito la traducción perfecta

Discussion

Sandro Tomasi Oct 4, 2022:
It would seem that both actus reus and mens rea are included in the supuesto. Therefore, I would use offense for this context with the possibility of using statute for others.

Proposed translations

1 hr
Selected

Presumption

A legal presumption is a conclusion based upon a particular set of facts, combined with established laws, logic or reasoning. It is a rule of law which allowing a court to assume a fact is true until it is rebutted by the greater weight (preponderance) of the evidence against it.

La consecuencia es el efecto que la norma jurídica atribuye al producirse el ***supuesto*** en la realidad.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks you so much to everyone who has contributed. I think this answer best suits my needs. "
1 hr

actus reus

It first looked like a 'scenario' : West entry 1. supposition; assumption 2. situation, *scenario*, event.

'Howbeit', the passage quoted by the asker of: 'El ***supuesto*** está constituido por una descripción simplificada y abstracta de una *conducta*' connnotes our old friend of 'actus reus' - the guilty act vs. 'mens rea' > the guilty mind cf. a supposition of a gulity act/ actus reus, AT www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/4420604-s...
Example sentence:

The expression 'actus reus' can be summarised as meaning an act (or sometimes an omission or *state of affairs*) indicated in the definition of the offence charged together with

State of affairs offences These are offences that criminalises a defendant being found in a particular circumstance at a particular time, irrelevant of how they got there, thus they are an exception to the voluntary principle of actus reus.

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : This could well be about the presumption of a guilty act but the word "presumption" cannot simply be changed in the way you suggest
14 hrs
Something went wrong...
15 hrs

set of circumstances [constitutive of an offence]

'supuesto' ordinarily means scenario. Here it means the elements of an offence as a whole, including the mens rea (or required degree of intention).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search