Jul 30, 2023 11:36
10 mos ago
27 viewers *
Spanish term

cuota íntegra autonómica

Spanish to English Other Law: Taxation & Customs
translating modelo 100 from the Spanish inland revenue into English. in the tax summary we find several concepts such as cuota íntegra estatal y cuota íntegra autonómica which are quite confusing to mehttps://sede.agenciatributaria.gob.es/Sede/en_gb/ayuda/manua... Hacienda translation reads a bit too literal. Any help on this? I would be most thankful
Change log

Jul 30, 2023 11:40: ALIOLI2 changed "Language pair" from "Spanish to English" to "English to Spanish"

Jul 30, 2023 11:42: ALIOLI2 changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Jul 30, 2023 15:10: philgoddard changed "Field" from "Law/Patents" to "Other" , "Field (write-in)" from "ECONOMICS" to "(none)"

Discussion

neilmac Jul 31, 2023:
Hacienda website translations The last time I looked they were MT. Maybe they've improved since then...
philgoddard Jul 30, 2023:
You need to provide a valid URL, and tell us where this term appears. How does the Hacienda translate it?
Helena Chavarria Jul 30, 2023:
You could use ‘Total tax due (Spain/State)’ and Total tax due (Autonomous Region).

Proposed translations

+2
21 hrs
Selected

total autonomous community/regional tax due

To differentiate it from 'estatal' - 'total national tax due'.

:https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/accounting/213...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2023-07-31 13:38:17 GMT)
--------------------------------------------------

correct ref here: https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/accounting/213...
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : total autonomous community tax
3 hrs
Many thanks!
agree Helena Chavarria : Though the link isn't particularly helpful. It takes you to 'functional planning unit' :-) And not 'regional'. https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/government-pol...
3 hrs
Whoops, many thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "after long hours searching for the right term, I myself decided this was the best option"
5 hrs

regional-level, local (vs. state-level) gross tax liability

Look sharp!

Conmpares and contrasts with the asker's other 'estatal' question.
Example sentence:

Cuota íntegra estatal vs Cuota íntegra autonómica

IATE: es cuota íntegra efectiva COM cuantía íntegra efectiva COM en total tax due (regionally or nationally?)

Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : why have you jettisoned "autonomous"? https://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_communities_of_Spai...
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search