Glossary entry

Spanish term or phrase:

¡YA ESTAMOS AQUÍ!

English translation:

We're here! | We've arrived!

Added to glossary by David Russi
Jan 10, 2005 20:08
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

¡YA ESTAMOS AQUÍ!

Spanish to English Marketing IT (Information Technology)
The slogan a company wants to use as their presentation to their supposéd target public.

It happens to be an IT company, but it could just as well be pizzas.....

Not the most original slogan in the world, admittedly, so any ideas out there?

Thanks in advance.
Andy

Discussion

Non-ProZ.com Jan 10, 2005:
Thanks Claudia. I've changed it.
Claudia Iglesias Jan 10, 2005:
Spanish mono?

Proposed translations

+2
23 mins
Spanish term (edited): �YA ESTAMOS AQU�!
Selected

We've arrived!

We're here!
Here we are!
Peer comment(s):

agree PB Trans
4 hrs
agree claudia16 (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks David and to others for all your suggestions. "
+1
3 mins
Spanish term (edited): �YA ESTAMOS AQU�!

here we are!

I would keep it literal.
Good luck

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-01-10 20:13:33 GMT)
--------------------------------------------------

Better: We are here! (like \"we are home!\")
Peer comment(s):

agree Maria Faella
13 mins
Something went wrong...
8 hrs
Spanish term (edited): �YA ESTAMOS AQU�!

We're finally here!

If the implication is that this is a long-awaited event, or that they are providing a service that people have been need for a long time.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search