Glossary entry (derived from question below)
Oct 19, 2007 18:03
16 yrs ago
1 viewer *
English term
domain experience
English to Chinese
Tech/Engineering
Computers: Software
Infor has lately invested a lot of mental effort and physical execution to distinguish its “assembler” strategy from a “consolidator” strategy. ...... Infor has been driven by the strategy to provide the “best of both worlds” functionality and domain experience.
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
专业经验,
domain作为术语,有“域”的意思,但也有普通单词的“领域”的意思。从前后文“funcionality and domain experience”看,我觉得似乎不涉及专业用语,而指“本领域专长的经验”,可译为“专业经验”。仅供参考。
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...